Paroles et traduction Peppino di Capri - Chiudere gli occhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiudere gli occhi
Close Your Eyes
Di:
Molteni/Arcangeli/Mazzocchi
By:
Molteni/Arcangeli/Mazzocchi
Chiudere
gli
occhie
non
veder
più
niente,
Close
your
eyes,
see
nothing,
Aver
per
compagnia
solo
il
silenzio
Have
only
silence
for
company
E
ricordar
la
vita
mia,
And
remember
my
life,
E
ricordar
la
vita
mia...
And
remember
my
life...
Chiudere
gli
occhi
e
poi
voler
morire
Close
your
eyes
and
want
to
die
E
ritrovarmi
in
mezzo
ad
una
via
And
find
myself
in
the
middle
of
a
street
Dove
la
fine
non
si
vede,
Where
the
end
is
not
seen,
Dove
il
principio
no,
non
esiste...
Where
the
beginning
does
not
exist...
E
camminare,
e
camminare...
And
walk,
and
walk...
E
ritrovar
per
via
solo
i
ricordi
And
find
along
the
way
only
memories
Di
una
vita
sciupata
in
cose
inutili,
Of
a
life
wasted
on
useless
things,
In
cose
vane
che
non
valgon
niente.
On
vain
things
that
are
worth
nothing.
Chiudere
gli
occhi
sol
per
un
momento
Close
your
eyes
for
just
a
moment
E
immaginarmi
in
un
altro
mondo
And
imagine
myself
in
another
world
Dove
esiste
il
vero
amore
Where
true
love
exists
La,
dove
esiste
solo
l'amore.
There,
where
only
love
exists.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIUSEPPINA PUGLISI, IDALGO ARCANGELI, LUIGI MAZZOCCHI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.