Peppino di Capri - Chiudere gli occhi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peppino di Capri - Chiudere gli occhi




Chiudere gli occhi
Close Your Eyes
Di: Molteni/Arcangeli/Mazzocchi
By: Molteni/Arcangeli/Mazzocchi
Chiudere gli occhie non veder più niente,
Close your eyes, see nothing,
Aver per compagnia solo il silenzio
Have only silence for company
E ricordar la vita mia,
And remember my life,
E ricordar la vita mia...
And remember my life...
Chiudere gli occhi e poi voler morire
Close your eyes and want to die
E ritrovarmi in mezzo ad una via
And find myself in the middle of a street
Dove la fine non si vede,
Where the end is not seen,
Dove il principio no, non esiste...
Where the beginning does not exist...
E camminare, e camminare...
And walk, and walk...
E ritrovar per via solo i ricordi
And find along the way only memories
Di una vita sciupata in cose inutili,
Of a life wasted on useless things,
In cose vane che non valgon niente.
On vain things that are worth nothing.
Chiudere gli occhi sol per un momento
Close your eyes for just a moment
E immaginarmi in un altro mondo
And imagine myself in another world
Dove esiste il vero amore
Where true love exists
La, dove esiste solo l'amore.
There, where only love exists.





Writer(s): GIUSEPPINA PUGLISI, IDALGO ARCANGELI, LUIGI MAZZOCCHI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.