Peppino di Capri - Esiste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peppino di Capri - Esiste




Esiste
Exists
Di: Roberto Ciccarelli
By: Roberto Ciccarelli
Sai che c'è sempre un posto dove vorresti andare
You know there's always a place where you'd like to go
Un posto dove il fuoco non si spegne mai
A place where the fire never goes out
Un posto dove anche il vento ti chiama, ti cerca, ti vuole
A place where even the wind calls to you, seeks you, wants you
Un posto dove la vita è di tutti e nessuno
A place where life belongs to everyone and no one
Esiste, certo che esiste, io non l'ho mai trovato
It exists, sure it does, I've never found it
E i miei sono soltanto desideri
And mine are only desires
Che restano sospesi a quella luna
That remain suspended to that moon
Immobile in un cielo di perché
Motionless in a sky of why
E sai che gli angeli non pingono, anche se gli spezzi le ali
And you know that angels do not paint, even if you break their wings
Sai che gli angeli non mentono anche quando raccontano bugie
You know that angels do not lie even when they tell lies
Sono quelli che ti stringono le mani quando qualcuno ti vuol bene
They are the ones who squeeze your hands when someone loves you
E non si stanca mai di raccontarti che la felicità non c'è
And never tire of telling you that happiness does not exist
Che è solo un'invenzione dei poeti
That it is only an invention of poets
Una stupida vecchia rima fra due parole
A stupid old rhyme between two words
Ma tu respirami senza svegliarmi mai
But you breathe without ever waking me
Perché anche un niente molte volte riempie il cuore
Because even a nothing fills the heart many times
Suonami dentro come musica
Play me inside like music
E fammi credere che un sogno non sarai
And make me believe that you will not be a dream
Che è solo un'invenzione dei poeti
That it is only an invention of poets
Una stupida vecchia frima fra due parole
A stupid old rhyme between two words
Ma tu respirami senza svegiarmi mai
But you breathe without ever waking me
Perché anche un niente molte volte riempie il cuore
Because even a nothing fills the heart many times
Suonami dentro come musica
Play me inside like music
E fammi credere che un sogno non sarai!!!
And make me believe that you will not be a dream!!!





Writer(s): r. ciccarelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.