Paroles et traduction Peppino di Capri - Esiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di:
Roberto
Ciccarelli
От:
Роберто
Чиккарелли
Sai
che
c'è
sempre
un
posto
dove
vorresti
andare
Вы
знаете,
что
всегда
есть
место,
куда
вы
хотели
бы
пойти
Un
posto
dove
il
fuoco
non
si
spegne
mai
Место,
где
огонь
никогда
не
гаснет
Un
posto
dove
anche
il
vento
ti
chiama,
ti
cerca,
ti
vuole
Место,
где
даже
ветер
зовет
тебя,
ищет,
хочет
тебя
Un
posto
dove
la
vita
è
di
tutti
e
nessuno
Место,
где
жизнь
каждого
и
никого
Esiste,
certo
che
esiste,
io
non
l'ho
mai
trovato
Он
существует,
конечно,
он
существует,
я
никогда
его
не
находил
E
i
miei
sono
soltanto
desideri
А
мои-лишь
желания
Che
restano
sospesi
a
quella
luna
Которые
висят
на
этой
луне
Immobile
in
un
cielo
di
perché
Неподвижный
в
небе,
потому
что
E
sai
che
gli
angeli
non
pingono,
anche
se
gli
spezzi
le
ali
И
вы
знаете,
что
ангелы
не
пинг,
даже
если
вы
сломаете
им
крылья
Sai
che
gli
angeli
non
mentono
anche
quando
raccontano
bugie
Вы
знаете,
что
ангелы
не
лгут,
даже
когда
они
лгут
Sono
quelli
che
ti
stringono
le
mani
quando
qualcuno
ti
vuol
bene
Это
те,
кто
пожимает
вам
руки,
когда
кто-то
любит
вас
E
non
si
stanca
mai
di
raccontarti
che
la
felicità
non
c'è
И
никогда
не
устает
рассказывать
тебе,
что
счастья
нет
Che
è
solo
un'invenzione
dei
poeti
Это
просто
изобретение
поэтов
Una
stupida
vecchia
rima
fra
due
parole
Глупая
старая
рифма
между
двумя
словами
Ma
tu
respirami
senza
svegliarmi
mai
Но
ты
дыши,
не
разбудив
меня
никогда
Perché
anche
un
niente
molte
volte
riempie
il
cuore
Потому
что
даже
ничто
много
раз
наполняет
сердце
Suonami
dentro
come
musica
Играй
в
меня,
как
музыка
E
fammi
credere
che
un
sogno
non
sarai
И
дай
мне
поверить,
что
сон
не
будет
Che
è
solo
un'invenzione
dei
poeti
Это
просто
изобретение
поэтов
Una
stupida
vecchia
frima
fra
due
parole
Глупая
старушка
Фрима
между
двумя
словами
Ma
tu
respirami
senza
svegiarmi
mai
Но
ты
дышишь
мне,
не
просыпаясь
никогда
Perché
anche
un
niente
molte
volte
riempie
il
cuore
Потому
что
даже
ничто
много
раз
наполняет
сердце
Suonami
dentro
come
musica
Играй
в
меня,
как
музыка
E
fammi
credere
che
un
sogno
non
sarai!!!
И
дай
мне
поверить,
что
сон
тебе
не
приснится!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): r. ciccarelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.