Peppino di Capri - Fiore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peppino di Capri - Fiore




Fiore
Flower
Di: Di Gennaro/Dicapri/Serretta
By: Di Gennaro/Dicapri/Serretta
L'amore di una notte
A one-night love affair
L'abbiamo scritto in due
We wrote it together
Sul muro di una stanza che non vedremo più
On the wall of a room that we will never see again
I tuoi segreti le mie malinconie
Your secrets my melancholies
Tutte in un bacio in fretta in questo addio,
All in a quick kiss in this goodbye
Cosa farò se adesso io rinasco
What will I do if I am reborn now
Con tutto quello che ho da vivere,
With all that I have to live for,
Ma fiore non mi basta non mi basta...
But flower it is not enough for me it is not enough...
Fiore non lasciarmi andare via
Flower don't let me go away
Fiore se di te ho bisogno
Flower if I need you
Come un pazzo delle sue manie
Like a madman of his manias
Fiore stringi queste mani
Flower hold these hands
Stringi forte ne ho bisogno
Hold tight I need it
Come un ladro delle sue bugie
Like a thief of his lies
Poi domani sentiremo ancora
Then tomorrow we will hear again
Tutto il peso del disagio e le distanze
All the weight of the discomfort and the distances
Di un amore impossibile tra noi
Of an impossible love between us
Come il sogno pazzo di asciugare il mare
Like the crazy dream of drying up the sea
E parlare del tuo amore insieme a dio
And talking about your love with God
L'azzurro chiaro il cielo
The light blue sky
Esprimi un desiderio
Make a wish
Ma fallo in fretta adesso vado via
But do it quickly I'm leaving now
Già lo so che quando l'avrò fatto
I already know that when I have done it
Per noi sarà tornare a vivere
For us it will be to live again
Ma fiore io non voglio fiore io ti voglio
But flower I don't want to flower I want you
Fiore non lasciarmi andare via
Flower don't let me go away
Fiore se di te ho bisogno
Flower if I need you
Come un pazzo delle sue manie
Like a madman of his manias
Fiore stringi queste mani
Flower hold these hands
Stringe forte ne ho bisogno
Hold tight I need it
Come un bimbo delle cose sue
Like a child with his things
Poi domani sentiremo ancora
Then tomorrow we will hear again
Tutto il peso del disagio e le distanze
All the weight of the discomfort and the distances
Di un amore impossibile tra noi
Of an impossible love between us
Come il sogno pazzo di gridarlo al mondo
Like the crazy dream of shouting it to the world
Tra la gente far l'amore insieme noi
Among the people to make love together we
Fiore giuro che saprò dimenticare
Flower I swear I will know how to forget
Sarò grande nel dispetto in questo dio
I will be great in spite of this god
Troverò tutta la forza che non ho
I will find all the strength that I do not have
Ma questo fiore che tu hai messo tra i capelli
But this flower that you have put between your hair
Ora è il gioco più crudele tra noi due...
Now it is the cruelest game between the two of us...
L'amore di una notte ci sta portando via
A one-night love affair is taking us away
Tornare in quella stanza e dirsi addio...
Return to that room and say goodbye ...
(Coro) Fiore non andare via ...(ad libitum)
(Chorus) Flower don't go away ...(ad libitum)





Writer(s): g.di gennaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.