Peppino di Capri - La Panchina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peppino di Capri - La Panchina




La Panchina
The Bench
Solo su una panchina leggeva dentro di
Alone on a bench she'd read inside herself
L'anima come un giornale vecchio da accartocciare
Her soul like an old newspaper to crumple up
Un passato ingiallito ai piedi suoi si posò
A yellowed past settled itself at her feet
Solo su una panchina si addormentò
Alone on a bench she fell asleep
Ma un angelo per caso passava e si mise accanto
But an angel happened to be passing by and sat down beside her
I suoi capelli bianchi accarezzò e il vecchio per incanto
He caressed her white hair and the old woman by enchantment
Ridiventò bambino e sorrideva perché
Became a child again and smiled because
Stringeva tra le mani speranze del domani
She held in her hands the hopes of tomorrow
E il più bell'aquilone del mondo da lui volò
And the most beautiful kite in the world flew away from her
E anche la primavera si risvegliò
And even spring awoke
E venne il tempo e disse, "Stasera io gli faccio un favore
And the time came and said, "Tonight I will do her a favor
Ritorno a quando lui si sedeva col suo primo amore"
I will return to when she sat there with her first love."
E venne il cielo a dire, "Stasera io accendo le stalle
And heaven came to say, "Tonight I will light up the stables
E a quei due innamorati su quella panchina
And to those two lovers on that bench
Offrirò le più belle"
I shall offer the most beautiful."
Han visto una panchina di notte volare via
They saw a bench fly away at night
E mille e più panchine seguire la sua scia
And a thousand more benches follow its trail
Con sopra tanta gente che non aveva più età
With so many people on them who no longer had any age
Stanotte diamo stelle a chi non ne ha
Tonight we give stars to those who have none
Solo su una panchina l'hanno trovato così
Alone on a bench they found her like that
Quel che è sembrato strano
What seemed strange
Che aveva una stella in mano
That she had a star in her hand





Writer(s): C.piccinelli, Depsa, Di Capri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.