Paroles et traduction en russe Peppino di Capri - Nisciuno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di:
G.
Russo/Vian
Слова:
Дж.
Руссо/Вьян
Io
ca′
passavo
'e
notte
′miezz'
'a
via
Я,
что
привык
бродить
по
улицам
до
утра,
Mo′
a
primma
sera
torno
a
casa
mia
Теперь
возвращаюсь
домой
еще
до
захода
солнца.
Comme
va,
comme
va?
Ну,
как
дела?
Me
dice
chi
me
vede
arritirà
Так
спрашивают
меня
встречные.
Ma
quante
cose
a
gente
vo′
appura'
Сколько
всего
мне
хочется
узнать
от
людей!
Nisciuno,
non
′o
sape
nisciuno
Никто,
никто
не
знает,
Che
tu
m'
′e
lasciato
pe'
′nato
Что
ты
оставила
меня
ради
другого.
Nisciuno,
non
'o
pensa
nisciuno
Никто,
никто
не
догадывается,
Ch'io
passo
′e
nuttate
scetato
Что
я
целыми
ночами
просыпаюсь.
Scetato
io
me
suonne
Я
просыпаюсь
и
представляю,
Che
stai
′mbraccio
a
mme
Что
ты
рядом
со
мной.
E
rido,
e
rido
Я
смеюсь,
смеюсь,
P'
annosconnere
′o
pianto
Стараясь
скрыть
свои
слезы,
Ma
non
sape
niente
nisciuno.
Но
никто
ничего
не
знает.
Co'
′e
buone
amici
mo'
sto
′n
compagnia
Сейчас
я
с
друзьями,
E
'nzieme
a
loro
dice
mamma
mia
И
вместе
с
ними
я
говорю
себе:
мама
моя!
Comme
va,
comme
va?
Ну,
как
дела?
Che
tu
'e
tenute
a
forza
da
′a
lascia′
Только
ты
могла
заставить
меня
бросить
тебя.
Ma
a
'e
vote
pure
′a
mamma
po'
sbaglia′
Но
иногда
даже
мама
может
ошибаться.
Nisciuno,
non
'o
sape
nisciuno
Никто,
никто
не
знает,
Che
tu
m′
'e
lasciato
pe'
′nato
Что
ты
оставила
меня
ради
другого.
Nisciuno,
non
′o
pensa
nisciuno
Никто,
никто
не
догадывается,
Ch'io
passo
′e
nuttate
scetato
Что
я
целыми
ночами
просыпаюсь.
Scetato
io
me
suonne
Я
просыпаюсь
и
представляю,
Che
stai
'mbraccio
a
mme
Что
ты
рядом
со
мной.
E
rido,
e
rido
Я
смеюсь,
смеюсь,
P′
annosconnere
'o
pianto
Стараясь
скрыть
свои
слезы,
Ma
non
sape
niente
nisciuno.
Но
никто
ничего
не
знает.
P′
annosconnere
'o
pianto
Стараясь
скрыть
свои
слезы,
Ma
non
sape
niente
nisciuno.
Но
никто
ничего
не
знает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): g.russo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.