Paroles et traduction Peppino di Capri - Un Pugno Nel Cuore
Un Pugno Nel Cuore
A Fist in the Heart
Di:
Ciccarelli/Dicapri/Ciccarelli
By:
Ciccarelli/DiCapri/Ciccarelli
Voglio
respirare
tutta
l'aria
intorno
a
me,
I
want
to
breathe
all
the
air
around
me,
Leggere
il
futuro
dentro
i
fondi
del
caffè;
Read
the
future
in
the
grounds
of
coffee;
L'allegria
di
sempre,
The
joy
of
always,
Le
parole
dette
mai,
The
words
never
spoken,
L'ansia
che
mi
prende
quando
dici
che
te
ne
vai...
The
anxiety
that
takes
hold
of
me
when
you
say
you're
leaving...
Taglia
le
radici
e
la
pianta
morirà,
Cut
the
roots
and
the
plant
will
die,
Soffrirò
ma
poi
mi
passerà...
I
will
suffer
but
then
it
will
pass...
Un
pugno
nel
cuore,
un
attimo
e
poi
A
fist
in
the
heart,
a
moment
and
then
Passato
il
dolore
ritorni
chi
sei,
Once
the
pain
has
passed,
you
return
to
who
you
are,
Un
tuffo
nel
mare
della
libertà,
A
dive
into
the
sea
of
freedom,
Se
riesci
a
nuotare...
If
you
can
swim...
Un
oceano
in
una
lacrima
o
chissà.
An
ocean
in
a
tear
or
who
knows.
Azzerare
tutto,
Reset
everything,
Cancellarsi
e
cancellare,
Delete
and
cancel,
Poi
riaprire
gli
occhi
il
destino
voglio
sfidare...
Then
open
my
eyes
again,
I
want
to
challenge
destiny...
Con
il
tasca
il
sale
della
vita
viaggerò,
I'll
travel
with
the
salt
of
life
in
my
pocket,
Quel
che
ho
fatto
prima
non
farò...
I
won't
do
what
I
did
before...
Spegnete
le
stelle,
smontate
la
luna,
Turn
out
the
stars,
take
down
the
moon,
La
festa
è
finita,
non
voglio
nessuna,
The
party
is
over,
I
don't
want
anyone,
Non
cerco
l'amore,
ho
chiuso
con
te,
I'm
not
looking
for
love,
I'm
done
with
you,
Un
lungo
respiro...
e
sono
padrone
di
me
A
deep
breath...
and
I'm
in
control
of
myself
Oh
no
Un
pugno
nel
cuore,
un
attimo
e
poi
Oh
no,
A
fist
in
the
heart,
a
moment
and
then
Passato
il
dolore
tu
ritorni
chi
sei,
Once
the
pain
has
passed,
I
return
to
who
I
am,
Un
tuffo
nel
mare
della
libertà,
A
dive
into
the
sea
of
freedom,
Se
riesci
a
nuotare...
If
you
can
swim...
Un
oceano
in
una
lacrima
o
chissà.
An
ocean
in
a
tear
or
who
knows.
Dinidinidindi
diridindaira...
Ding-dong,
ding-dong,
ding-dong...
Si
sono
perse
le
stelle
The
stars
are
lost
Non
c'è
più
la
luna
The
moon
is
gone
La
festa
e
finita
The
party
is
over
Io
qui
solo
con
nessuno
intorno
a
me...
I'm
all
alone
with
no
one
around
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): di capri, r.ciccarelli
Album
Amore.It
date de sortie
19-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.