Paroles et traduction Per Andreason, Sarah Brightman & Paul Bateman - Only an Ocean Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
a
shadow
every
day
and
night.
Я
вижу
тень
каждый
день
и
каждую
ночь.
I
walk
a
hundred
streets
of
neon
lights,
Я
иду
по
сотне
улиц
неоновых
огней.
Only
when
I'm
crying.
Только
когда
я
плачу.
Can
you
hear
me
crying.
Ты
слышишь,
как
я
плачу?
So
many
times
you
always
wanted
more,
Так
много
раз
ты
всегда
хотел
большего,
Chasing
illusions
that
you're
longing
for.
Гоняясь
за
иллюзиями,
к
которым
стремишься.
Wish
I
wasn't
crying.
Лучше
бы
я
не
плакала.
Can
you
hear
me
crying.
Ты
слышишь,
как
я
плачу?
There's
an
ocean
between
us.
Между
нами
океан.
You
know
where
to
find
me.
Ты
знаешь,
где
меня
найти.
You
reach
out
and
touch
me.
Ты
протягиваешь
руку
и
касаешься
меня.
I
feel
you
in
my
own
heart.
Я
чувствую
тебя
в
своем
сердце.
More
than
a
lifetime.
Больше,
чем
жизнь.
Still
goes
on
forever.
Это
продолжается
вечно.
But
it
helps
to
remember
Но
это
помогает
вспомнить.
You're
only
an
ocean
away.
Ты
всего
в
океане
отсюда.
Was
there
a
moment
when
I
felt
no
pain.
Был
ли
момент,
когда
я
не
чувствовал
боли?
I
want
to
feel
it
in
my
life
again.
Я
хочу
снова
ощутить
это
в
своей
жизни.
Let
it
be
over
now.
Пусть
теперь
все
кончится.
Oh
Oh
over
now.
О-О,
теперь
все
кончено.
'Cause
I
remember
all
the
days
and
nights
Потому
что
я
помню
все
эти
дни
и
ночи.
We
used
to
walk
the
streets
of
neon
lights
Мы
гуляли
по
улицам,
освещенным
неоновыми
огнями.
Oh
I
want
you
here
with
me.
О,
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
Oh
be
here
with
me.
О,
будь
здесь
со
мной.
There's
an
ocean
between
us.
Между
нами
океан.
You
know
where
to
find
me.
Ты
знаешь,
где
меня
найти.
You
reach
out
and
touch
me.
Ты
протягиваешь
руку
и
касаешься
меня.
I
feel
you
in
my
own
heart.
Я
чувствую
тебя
в
своем
сердце.
More
than
a
lifetime
Больше,
чем
на
всю
жизнь.
Still
goes
on
forever.
Это
продолжается
вечно.
But
it
helps
to
remember
Но
это
помогает
вспомнить.
You're
only
an
ocean
away.
Ты
всего
в
океане
отсюда.
So
many
times
you
always
wanted
more,
Так
много
раз
ты
всегда
хотел
большего,
Chasing
illusions
that
you're
longing
for.
Гоняясь
за
иллюзиями,
к
которым
стремишься.
Wish
I
wasn't
crying.
Лучше
бы
я
не
плакала.
Can
you
hear
me
crying.
Ты
слышишь,
как
я
плачу?
There's
an
ocean
between
us.
Между
нами
океан.
You
know
where
to
find
me.
Ты
знаешь,
где
меня
найти.
Just
reach
out
and
touch
me.
Просто
протяни
руку
и
дотронься
до
меня.
I
feel
you
in
my
own
heart.
Я
чувствую
тебя
в
своем
сердце.
More
than
a
lifetime
Больше,
чем
на
всю
жизнь.
It
seems
like
forever.
Кажется,
вечность.
But
I'll
always
remember
Но
я
всегда
буду
помнить.
You're
only
an
ocean
away.
Ты
всего
в
океане
отсюда.
Only
an
ocean
away
Всего
лишь
океан.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PER ANDREASSON
Album
Eden
date de sortie
12-09-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.