Paroles et traduction Per Asplin - Hei Ha Na Er Det Jul Igjen
Hei Ha Na Er Det Jul Igjen
Hey Ho, It's Christmas Again
Julen,
julen,
julen
den
er
her
Christmas,
Christmas,
Christmas
is
here
Med
julenek
og
grønne
juletrær.
With
Christmas
beer
and
green
Christmas
trees.
Sneen
faller
hvit
og
tett
The
snow
falls
white
and
thick
Og
blinker
lunt
og
lett,
kokkett.
And
twinkles
softly
and
lightly,
so
sweet.
Bjeller
klinger
over
bygd
og
by
Bells
are
ringing
over
town
and
country
Nå
er
julefesten
her
på
ny.
Now
the
Christmas
party
is
here
again.
Sang
og
spill
i
moroland,
Song
and
music
in
the
land
of
mother,
Der
hører
vi
vel
hjemme.
That's
where
we
truly
belong.
Hei
hå,
nå
er
det
jul
igjen
Hey
ho,
it's
Christmas
again
Vi
lager
jule-gøy
og
går
på
ball
igjen.
We'll
make
Christmas
fun
and
go
to
the
ball
again.
Hei
hå,
bli
med
å
syng
min
venn
Hey
ho,
join
in
and
sing,
my
friend
For
her
er
Per
og
Pål
og
julemenn
For
here
are
Per
and
Pål
and
Christmas
men
Og
nisser,
troll
og
spillemenn.
And
elves,
trolls,
and
musicians.
Hei
tomtegubber,
ta
i
ring
Hey
Santa
Clauses,
join
the
ring
Vi
koker
julegrøt
og
danser
rundt
omkring.
We'll
cook
Christmas
porridge
and
dance
all
around.
Hei
hå,
det
er
vel
ingenting
Hey
ho,
there's
nothing
Som
kan
la
vær'
å
være
glad
når
det
er
jul!
That
can
keep
you
from
being
happy
when
it's
Christmas!
Jeg
gikk
meg
over
sjø
og
land,
I
walked
across
the
sea
and
land,
Der
møtte
jeg
en
gammel
mann.
There
I
met
an
old
man.
Han
sa,
han
så,
han
spurte
så:
He
said,
he
saw,
he
asked:
Hvor
hører
du
vel
hjemme?
Where
do
you
truly
belong?
Jo,
jeg
hører
hjemme
i
klappeland,
Well,
I
belong
in
the
land
of
clapping,
I
klappeland,
i
klappeland.
In
the
land
of
clapping,
in
the
land
of
clapping.
Og
alle
de
som
klappe
kan,
And
all
those
who
can
clap,
De
hører
hjemme
i
klappeland.
They
belong
in
the
land
of
clapping.
Hei
hå,
vi
er
i
klappeland
Hey
ho,
we
are
in
the
land
of
clapping
Og
de
som
klappe
kan,
And
those
who
can
clap,
Er
hjemme
i
klappeland.
Belong
in
the
land
of
clapping.
Kom
så
går
vi
rundt
om
en
enebærbusk
Come,
let's
go
around
a
juniper
bush
Tidlig
en
lørdags
morgen.
Early
on
a
Saturday
morning.
Hei
hå,
nå
er
det
jul
igjen,
Hey
ho,
it's
Christmas
again,
Nå
kommer
nissen
frem
i
fra
sitt
skjul
igjen.
Now
Santa
Claus
comes
out
of
his
hiding
place
again.
Hei
hå,
bli
med
å
syng
min
venn,
Hey
ho,
join
in
and
sing,
my
friend,
For
her
er
Per
og
Pål
og
julemenn
For
here
are
Per
and
Pål
and
Christmas
men
Og
nisser,
troll
og
spillemenn.
And
elves,
trolls,
and
musicians.
Og
HEI!
nå
er
det
jul
igjen!
And
HEY!
it's
Christmas
again!
- Nå
er
det
jul,
igjen!
- Now
it's
Christmas,
again!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): per asplin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.