Paroles et traduction Per Gessle - Blue Umbrella - T&A Demo June 15, 1993;2008 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Umbrella - T&A Demo June 15, 1993;2008 Remastered Version
Синий Зонт - Демо T&A 15 июня 1993; Ремастированная версия 2008
It
was
a
rainy
morning.
Это
было
дождливое
утро.
The
leaves
fought
a
hard
November.
Листья
боролись
с
суровым
ноябрем.
In
a
soft
unguarded
moment
she
jumped
into
my
life.
В
мягкий,
беззащитный
момент
ты
ворвалась
в
мою
жизнь.
She
had
a
blue
umbrella
with
a
top
of
silver.
У
тебя
был
синий
зонт
с
серебряным
верхом.
She
wore
a
coat
in
shiny
tangerine
like
the
firy
southern
sky.
На
тебе
было
пальто
цвета
сияющего
мандарина,
как
огненное
южное
небо.
Oh
I,
I
wanted
to
show
her
О,
я,
я
хотел
показать
тебе,
that
I'd
really
like
to
get
to
know
her,
что
мне
очень
хотелось
бы
узнать
тебя,
that
I
didn't
mind
to
spend
some
time.
что
я
не
против
провести
с
тобой
немного
времени.
She
turned
at
the
bookstore,
seemed
to
stop
to
buy
a
paper,
Ты
обернулась
у
книжного
магазина,
кажется,
чтобы
купить
газету,
I
noticed
from
behind
two
trucks
with
engines
roaring
wild.
Я
заметил
позади
два
грузовика
с
дико
ревущими
двигателями.
When
I
made
my
crossing
I
saw
that
blue
umbrella
disappear
into
this
crowded
bus.
Когда
я
перешел
дорогу,
я
увидел,
как
твой
синий
зонт
исчез
в
этом
переполненном
автобусе.
I
watched
the
red
taillights.
Я
смотрел
на
красные
задние
фонари.
Oh
I,
I
wanted
to
show
her
(I
really
wanted
to
show
her)
О,
я,
я
хотел
показать
тебе
(я
действительно
хотел
показать
тебе),
that
I'd
really
like
to
get
to
know
her,
что
мне
очень
хотелось
бы
узнать
тебя,
that
I
didn't
mind
to
spend
some
time.
что
я
не
против
провести
с
тобой
немного
времени.
There
are
lonely
nights
when
she
disappears
from
my
bed.
Бывают
одинокие
ночи,
когда
ты
исчезаешь
из
моей
постели.
I
wish
I
knew
what
goes
on
in
her
head.
Хотел
бы
я
знать,
что
происходит
у
тебя
в
голове.
What
goes
on
in
her
head?
Что
происходит
у
тебя
в
голове?
Oh
I,
I
wanted
to
show
her
(I
really
wanted
to
show
her)
О,
я,
я
хотел
показать
тебе
(я
действительно
хотел
показать
тебе),
that
I'd
really
like
to
get
to
know
her,
что
мне
очень
хотелось
бы
узнать
тебя,
that
I
didn't
mind
to
spend
some
time.
что
я
не
против
провести
с
тобой
немного
времени.
I
wanted
to
show
her
(I
really
wanted
to
show
her)
Я
хотел
показать
тебе
(я
действительно
хотел
показать
тебе),
that
I'd
really
like
to
get
to
know
her,
что
мне
очень
хотелось
бы
узнать
тебя,
that
I
didn't
mind
to
spend
some
time.
что
я
не
против
провести
с
тобой
немного
времени.
Spend
some
time.
Spend
some
time.
Провести
немного
времени.
Провести
немного
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Per Hakan Gessle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.