Per Gessle - Listen to Your Heart (T&A Demo - May 9, 1988) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Per Gessle - Listen to Your Heart (T&A Demo - May 9, 1988)




Listen to Your Heart (T&A Demo - May 9, 1988)
I know there's something in the wake of your smile
Я знаю, что в твоей улыбке что-то есть
I get a notion from the look in your eyes, yeah
Я понял это по твоему взгляду, да
You've built a love, but that love falls apart
Ты построил любовь, но эта любовь разваливается
Your little piece of heaven turns to dark
Твой маленький кусочек рая становится темным
Listen to your heart when she's calling for you
Слушай свое сердце, когда она зовет тебя
Listen to your heart, there's nothing else you can do
Слушай свое сердце, ты больше ничего не можешь сделать.
I don't know where you're going, and I don't know why
Я не знаю, куда ты идешь, и я не знаю, почему
But listen to your heart before you tell her goodbye
Но прислушайся к своему сердцу, прежде чем попрощаться с ней.
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile
Иногда ты задаешься вопросом, стоит ли этот бой
The precious moments are all lost in the tide, yeah
Все драгоценные моменты потеряны в потоке, да.
They're swept away and nothing is what it seems
Они сметены, и все не то, чем кажется
The feeling of belonging to your dreams
Ощущение принадлежности к своей мечте
But listen to your heart when she's calling for you
Но слушай свое сердце, когда она зовет тебя
Listen to your heart, there's nothing else you can do
Слушай свое сердце, ты больше ничего не можешь сделать.
I don't know where you're going, and I don't know why
Я не знаю, куда ты идешь, и я не знаю, почему
But listen to your heart before you tell her goodbye
Но прислушайся к своему сердцу, прежде чем попрощаться с ней.
And there are voices that want to be heard
И есть голоса, которые хотят быть услышанными
So much to mention, but you can't find the words
Так много всего можно упомянуть, но ты не можешь найти слов
The sense of magic, the beauty that's been
Чувство волшебства, красота, которая была
When love was wilder than the wind
Когда любовь была дикой, чем ветер
Listen to your heart (listen to your heart) when she's calling for you
Слушай свое сердце (слушай свое сердце), когда она зовет тебя
Listen to your heart (listen to your heart), there's nothing else you can do
Слушай свое сердце (слушай свое сердце), ты больше ничего не можешь сделать.
I don't know where you're going, and I don't know why
Я не знаю, куда ты идешь, и я не знаю, почему
But listen to your heart before
Но прежде прислушайся к своему сердцу.
Listen to your heart (listen to your heart) when she's calling for you
Слушай свое сердце (слушай свое сердце), когда она зовет тебя
Listen to your heart (listen to your heart), there's nothing else you can do
Слушай свое сердце (слушай свое сердце), ты больше ничего не можешь сделать.
I don't know where you're going, and I don't know why
Я не знаю, куда ты идешь, и я не знаю, почему
Listen to your heart before
Прежде чем прислушаться к своему сердцу
You tell her goodbye
Ты говоришь ей до свидания
You tell her goodbye
Ты говоришь ей до свидания
Listen to your heart (listen to your heart)
Слушай свое сердце (слушай свое сердце)
Listen to your heart
Слушай свое сердце
Listen to your heart
Слушай свое сердце
Listen to your heart
Слушай свое сердце
Listen to your heart
Слушай свое сердце
Listen to your heart
Слушай свое сердце
Listen to your heart
Слушай свое сердце





Writer(s): Mats Arne Persson, Per Hakan Gessle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.