Paroles et traduction Per Gessle - Listen to Your Heart (T&A Demo - May 9, 1988)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen to Your Heart (T&A Demo - May 9, 1988)
I
know
there's
something
in
the
wake
of
your
smile
Я
знаю,
что
в
твоей
улыбке
что-то
есть
I
get
a
notion
from
the
look
in
your
eyes,
yeah
Я
понял
это
по
твоему
взгляду,
да
You've
built
a
love,
but
that
love
falls
apart
Ты
построил
любовь,
но
эта
любовь
разваливается
Your
little
piece
of
heaven
turns
to
dark
Твой
маленький
кусочек
рая
становится
темным
Listen
to
your
heart
when
she's
calling
for
you
Слушай
свое
сердце,
когда
она
зовет
тебя
Listen
to
your
heart,
there's
nothing
else
you
can
do
Слушай
свое
сердце,
ты
больше
ничего
не
можешь
сделать.
I
don't
know
where
you're
going,
and
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь,
и
я
не
знаю,
почему
But
listen
to
your
heart
before
you
tell
her
goodbye
Но
прислушайся
к
своему
сердцу,
прежде
чем
попрощаться
с
ней.
Sometimes
you
wonder
if
this
fight
is
worthwhile
Иногда
ты
задаешься
вопросом,
стоит
ли
этот
бой
The
precious
moments
are
all
lost
in
the
tide,
yeah
Все
драгоценные
моменты
потеряны
в
потоке,
да.
They're
swept
away
and
nothing
is
what
it
seems
Они
сметены,
и
все
не
то,
чем
кажется
The
feeling
of
belonging
to
your
dreams
Ощущение
принадлежности
к
своей
мечте
But
listen
to
your
heart
when
she's
calling
for
you
Но
слушай
свое
сердце,
когда
она
зовет
тебя
Listen
to
your
heart,
there's
nothing
else
you
can
do
Слушай
свое
сердце,
ты
больше
ничего
не
можешь
сделать.
I
don't
know
where
you're
going,
and
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь,
и
я
не
знаю,
почему
But
listen
to
your
heart
before
you
tell
her
goodbye
Но
прислушайся
к
своему
сердцу,
прежде
чем
попрощаться
с
ней.
And
there
are
voices
that
want
to
be
heard
И
есть
голоса,
которые
хотят
быть
услышанными
So
much
to
mention,
but
you
can't
find
the
words
Так
много
всего
можно
упомянуть,
но
ты
не
можешь
найти
слов
The
sense
of
magic,
the
beauty
that's
been
Чувство
волшебства,
красота,
которая
была
When
love
was
wilder
than
the
wind
Когда
любовь
была
дикой,
чем
ветер
Listen
to
your
heart
(listen
to
your
heart)
when
she's
calling
for
you
Слушай
свое
сердце
(слушай
свое
сердце),
когда
она
зовет
тебя
Listen
to
your
heart
(listen
to
your
heart),
there's
nothing
else
you
can
do
Слушай
свое
сердце
(слушай
свое
сердце),
ты
больше
ничего
не
можешь
сделать.
I
don't
know
where
you're
going,
and
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь,
и
я
не
знаю,
почему
But
listen
to
your
heart
before
Но
прежде
прислушайся
к
своему
сердцу.
Listen
to
your
heart
(listen
to
your
heart)
when
she's
calling
for
you
Слушай
свое
сердце
(слушай
свое
сердце),
когда
она
зовет
тебя
Listen
to
your
heart
(listen
to
your
heart),
there's
nothing
else
you
can
do
Слушай
свое
сердце
(слушай
свое
сердце),
ты
больше
ничего
не
можешь
сделать.
I
don't
know
where
you're
going,
and
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь,
и
я
не
знаю,
почему
Listen
to
your
heart
before
Прежде
чем
прислушаться
к
своему
сердцу
You
tell
her
goodbye
Ты
говоришь
ей
до
свидания
You
tell
her
goodbye
Ты
говоришь
ей
до
свидания
Listen
to
your
heart
(listen
to
your
heart)
Слушай
свое
сердце
(слушай
свое
сердце)
Listen
to
your
heart
Слушай
свое
сердце
Listen
to
your
heart
Слушай
свое
сердце
Listen
to
your
heart
Слушай
свое
сердце
Listen
to
your
heart
Слушай
свое
сердце
Listen
to
your
heart
Слушай
свое
сердце
Listen
to
your
heart
Слушай
свое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mats Arne Persson, Per Hakan Gessle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.