Per Gessle - Things Will Never Be the Same (T&A Demo - Jun 17, 1989) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Per Gessle - Things Will Never Be the Same (T&A Demo - Jun 17, 1989)




Things Will Never Be the Same (T&A Demo - Jun 17, 1989)
Всё будет по-другому (T&A Демо - 17 июня 1989)
Lay it down
Скажи это
Pull my heart to the ground
Разорви мое сердце
Time's getting cold
Время стало холодным
Now the leaves all turn brown for you
Теперь все листья опадают из-за тебя
For you
Из-за тебя
And I know
И я знаю
When I gaze to the sun
Когда я смотрю на солнце
No place to hide
Мне негде спрятаться
I got nowhere to run
Мне некуда бежать
From you away from you
От тебя, прочь от тебя
Hold me now
Обними меня сейчас
Girl I don't know when
Девочка, я не знаю, когда
When we will ever meet again
Когда мы снова увидимся
That was then baby this is now
Это было тогда, детка, а это сейчас
I try to get over you
Я пытаюсь забыть тебя
Losing you
Теряя тебя
Things will never be the same
Всё будет по-другому
Can you hear me call your name?
Ты слышишь, как я зову тебя?
If we changed it back again
Если бы мы могли всё вернуть
Things would never be
Всё равно было бы
In your hand
В твоих руках
Babe I don't understand
Детка, я не понимаю
You've got the eyes of a child
У тебя глаза ребенка
But you hurt like a man
Но ты ранишь, как мужчина
Always do always do
Всегда так, всегда так
Touch me now girl
Прикоснись ко мне сейчас, девочка
I don't know when
Я не знаю, когда
When we will ever meet again
Когда мы снова увидимся
That was then baby this is now
Это было тогда, детка, а это сейчас
Time won't get over you
Время не лечит от тебя
Losing you
Теряя тебя
Things will never be the same
Всё будет по-другому
Can you hear me call your name?
Ты слышишь, как я зову тебя?
If we changed it back again
Если бы мы могли всё вернуть
Things would never be the same
Всё равно было бы по-другому
Hold me now
Обними меня сейчас
Girl I don't know when
Девочка, я не знаю, когда
When we will ever meet again
Когда мы снова увидимся
That was then baby this is now
Это было тогда, детка, а это сейчас
I try to get over you
Я пытаюсь забыть тебя
Losing you
Теряя тебя
Things will never be the same
Всё будет по-другому
Can you hear me call your name?
Ты слышишь, как я зову тебя?
If we changed it back again
Если бы мы могли всё вернуть
Things would never be the same
Всё равно было бы по-другому
Things will never be the same
Всё будет по-другому
Can you hear?
Ты слышишь?
Can you hear me call your name?
Ты слышишь, как я зову тебя?
If we changed it back again
Если бы мы могли всё вернуть
Things would never be the same
Всё равно было бы по-другому





Writer(s): Per Hakan Gessle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.