Paroles et traduction Per Myrberg - Trettifyran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trettifyran
Тридцать четыре
Denna
kåk
har
varit
våran
uti
många
herrans
år
Эта
развалюха
была
нашей
много
лет,
Denna
kåk
har
varit
vår
och
det
har
nog
satt
sina
spår
Эта
развалюха
была
нашей,
и
это,
несомненно,
оставило
свой
след.
Denna
kåk,
den
har
hängt
i
och
den
har
stått
i
vått
och
torrt
Эта
развалюха,
она
держалась,
и
она
стояла
в
горе
и
в
радости,
Men
nu
är
det
slut
på
det
för
nu
ska
trettifyran
bort
Но
теперь
этому
конец,
потому
что
тридцать
четыре
уходит.
Ja,
nu
är
det
slut
på
gamla
tider,
ja
nu
är
det
färdigt
inom
kort
Да,
старым
временам
пришёл
конец,
да,
скоро
всё
будет
кончено.
Nu
skall
hela
rasket
rivas,
nu
skall
hela
rasket
bort
Теперь
всё
это
барахло
будет
снесено,
теперь
всё
это
барахло
будет
уничтожено.
Så
jag
tar
farväl
och
stora
tårar
rullar
på
min
kind
Поэтому
я
прощаюсь,
и
крупные
слёзы
катятся
по
моей
щеке.
Nu
är
det
slut
på
gamla
tider,
nu
går
trettifyran
i
himlen
in
Старым
временам
пришёл
конец,
теперь
тридцать
четыре
отправляется
на
небеса.
Denna
kåk
var
ganska
rar
och
släppte
solen
till
oss
in
Эта
развалюха
была
довольно
милой
и
впускала
к
нам
солнце,
Den
var
också
generös
med
fukt
och
kyla,
regn
och
vind
Она
также
была
щедра
на
сырость
и
холод,
дождь
и
ветер.
Den
var
snäll
och
lite
gnällig
och
den
ville
alla
väl
Она
была
доброй
и
немного
плаксивой,
и
желала
всем
добра,
Och
den
var
vår
i
alla
väder
fastän
gisten,
ful
och
skev
И
она
была
нашей
в
любую
погоду,
хотя
и
ветхой,
уродливой
и
покосившейся.
Men
nu
är
det
slut
på
gamla
tider,
ja
nu
är
det
färdigt
inom
kort
Но
теперь
старым
временам
пришёл
конец,
да,
скоро
всё
будет
кончено.
Nu
skall
hela
rasket
rivas,
nu
skall
hela
rasket
bort
Теперь
всё
это
барахло
будет
снесено,
теперь
всё
это
барахло
будет
уничтожено.
Så
jag
tar
farväl
och
stora
tårar
rullar
på
min
kind
Поэтому
я
прощаюсь,
и
крупные
слёзы
катятся
по
моей
щеке.
Nu
är
det
slut
på
gamla
tider,
nu
går
trettifyran
i
himlen
in
Старым
временам
пришёл
конец,
теперь
тридцать
четыре
отправляется
на
небеса.
Här
i
kåken
har
vi
härjat
sen
vi
alla
varit
små
Здесь,
в
этой
развалюхе,
мы
резвились
с
детства,
Här
i
kåken
klådde
morsan
vicevärden
gul
och
blå
Здесь,
в
этой
развалюхе,
мама
избила
управляющего
до
синяков.
Ja,
vår
kåk
har
fått
stå
pall
för
smällar
hårda
så
det
dög
Да,
нашей
развалюхе
пришлось
выдержать
немало
ударов,
Som
när
far
gick
genom
väggen
så
att
spån
och
plankor
flög
Как,
например,
когда
отец
прошёл
сквозь
стену,
так
что
щепки
и
доски
полетели.
Men
nu
är
det
slut
på
gamla
tider,
ja
nu
är
det
färdigt
inom
kort
Но
теперь
старым
временам
пришёл
конец,
да,
скоро
всё
будет
кончено.
Nu
skall
hela
rasket
rivas,
nu
skall
hela
rasket
bort
Теперь
всё
это
барахло
будет
снесено,
теперь
всё
это
барахло
будет
уничтожено.
Så
jag
tar
farväl
och
stora
tårar
rullar
på
min
kind
Поэтому
я
прощаюсь,
и
крупные
слёзы
катятся
по
моей
щеке.
Nu
är
det
slut
på
gamla
tider,
nu
går
trettifyran
i
himlen
in
Старым
временам
пришёл
конец,
теперь
тридцать
четыре
отправляется
на
небеса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olle Adolphson, Stuart Hamblen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.