Paroles et traduction Pera - Aşk Biter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutma
ellerimden
geçmişim
kendimden
Do
not
hold
my
hands,
my
past
is
my
own
Varlığı
bahar
yokluğu
güzüm
sen
olamazsın
Your
presence
is
spring,
your
absence
is
autumn,
you
cannot
be
Çıkarsam
bu
yangından
dur
gelme
sakın
ardımdan
If
I
escape
this
fire,
don't
come
after
me
Geriye
döndürecek
kişi
sen
olamazsın
You
can't
be
the
one
to
turn
me
back
Olmuyor
ne
kadar
istesem
de
It's
not
happening,
no
matter
how
much
I
want
it
to
Kalbim
yolcu
aklım
kal
dese
de
My
heart's
a
traveler,
my
mind
says
stay
Ne
varlığın
çözüm
ne
yokluğun
ölüm
Neither
your
presence
is
a
solution,
nor
your
absence
a
death
Gördüğüm
bu
işte
son
durum.
What
I
see
is
the
last
resort
Dediğin
gün
bugün
gibi
acısı
taze
The
day
you
said
it,
the
pain
is
still
fresh
like
today
Kurumuş
gül
yaprakları
kaldı
ellerimde
Withered
rose
petals
are
left
in
my
hands
Gece
biter
zaman
sabah
olur
uyan
The
night
ends,
the
time
comes
the
morning,
wake
up
Beklesem
de
girmeyecek
baktığım
şu
kapıdan
Even
if
I
wait,
He
will
not
enter
the
door
I
am
looking
at
Aşk
biter
yalan
geriye
sadece
kalan
Love
ends,
it's
a
lie,
only
the
rest
remains
Yalnız
bir
adam
gördüm
aynada
yaşlanan
I
saw
a
lonely
man
in
the
mirror,
aging
Yok
olur
sesimde
aldığım
her
nefeste
My
voice
fades
with
every
breath
I
take
Ve
içimde
bir
boşluk
sen
dolduramazsın
And
there
is
a
void
in
me
you
can't
fill
Olmuyor
ne
kadar
istesem
de
It's
not
happening,
no
matter
how
much
I
want
it
to
Kalbim
yolcu
aklım
kal
dese
de
My
heart's
a
traveler,
my
mind
says
stay
Ne
varlığın
çözüm
ne
yokluğun
ölüm
Neither
your
presence
is
a
solution,
nor
your
absence
a
death
Gördüğüm
bu
işte
son
durum
What
I
see
is
the
last
resort
Dediğin
gün
bugün
gibi
acısı
taze
The
day
you
said
it,
the
pain
is
still
fresh
like
today
Kurumuş
gül
yaprakları
kaldı
ellerimde
Withered
rose
petals
are
left
in
my
hands
Gece
biter
zaman
sabah
olur
uyan
The
night
ends,
the
time
comes
the
morning,
wake
up
Beklesem
de
girmeyecek
baktığım
şu
kapıdan
Even
if
I
wait,
He
will
not
enter
the
door
I
am
looking
at
Aşk
biter
yalan
geriye
sadece
kalan
Love
ends,
it's
a
lie,
only
the
rest
remains
Yalnız
bir
adam
gördüm
aynada
yaşlanan
I
saw
a
lonely
man
in
the
mirror,
aging
Gece
biter
zaman
sabah
olur
uyan
The
night
ends,
the
time
comes
the
morning,
wake
up
Yok
desem
de
dönmeyecek
çıktığı
şu
kapıdan
Even
if
I
say
no,
He
will
not
return
from
the
door
He
left
Aşk
biter
inan
geriye
sadece
kalan
Believe
me,
love
ends,
only
the
rest
remains
Bir
yalnızlık
şarkısıdır
radyoda
çalan
A
song
of
loneliness
is
playing
on
the
radio
Gece
biter
zaman
sabah
olur
uyan
The
night
ends,
the
time
comes
the
morning,
wake
up
Beklesem
de
girmeyecek
baktığım
şu
kapıdan
Even
if
I
wait,
He
will
not
enter
the
door
I
am
looking
at
Aşk
biter
yalan
geriye
sadece
kalan
Love
ends,
it's
a
lie,
only
the
rest
remains
Yalnız
bir
adam
gördüm
aynada
yaşlanan
I
saw
a
lonely
man
in
the
mirror,
aging
Düzenleyen:
Xpars
QWERT
Editor:
Xpars
QWERT
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Giz
date de sortie
10-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.