Paroles et traduction Pera - Kahpe Geceler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kahpe Geceler
What a Bitch of a Night
Biraz
keyif
doldururum
biraz
da
dert
bardağa
I'll
fill
my
cup
with
a
little
bit
of
pleasure,
and
a
little
bit
of
sorrow
Bazı
zaman
ağlıyoruz
bazen
de
kahkaha
Sometimes
we
cry,
sometimes
we
laugh
Attığımız
çok
olur
da
sattığımız
olmaz
We
throw
a
lot,
but
we
never
sell
Dünya
döner
de
bizim
kafamız
dönmüş
çok
mu
The
world
turns,
but
does
it
turn
our
head?
Biz
yolu
biliriz
de
yollar
mı
bizi
bilmez
We
know
the
way,
but
does
the
way
know
us?
Dokunduğumuz
kapler
izimizi
silemez
The
hearts
we
touch
cannot
erase
our
trace
Öyle
dertli
bir
kervanda
gözyaşımız
yoldaş
In
such
a
sorrowful
caravan,
our
tears
are
our
companions
Sırlarını
anlatsan
da
buradan
bir
yere
gitmez
Even
if
you
tell
me
your
secrets,
they
won't
go
anywhere
from
here
Durma
vur
hadi
dibine
şişelerin
Don't
stop,
pour
another
one
Balık
olup
da
bu
deryanın
içine
yüzelim
Let's
become
fish
and
swim
into
this
ocean
Öyle
bir
içelim
kendimizden
geçelim
Let's
drink
so
much
we
lose
ourselves
En
güzeli
biziz
bak
bu
kahpe
gecelerin
We're
the
most
beautiful
ones,
in
this
treacherous
night
Gelen
var
diyorsak
elbet
gidenler
de
vardır
If
there
are
those
who
come,
there
are
surely
those
who
go
Hayale
dalanlar
içinde
ateşler
de
hardır
For
those
who
lose
themselves
in
dreams,
there
are
also
fires
that
burn
Koy
ver
gitsin
bugün
yolcudur
bak
bu
dertler
Let
it
go,
today
these
worries
are
just
travelers
Yapacak
çok
şey
olur
da
zaman
hep
mi
dardır
There's
much
to
do,
but
is
time
always
scarce?
Kalbi
kıranlar
mı
dünyanda
ayık
geziyor
Is
it
the
heartbreakers
who
walk
around
sober
in
this
world?
Eyvallah
desek
bir
zahmet
ayıp
mı
oluyor
If
we
say
"thank
you,"
is
it
a
disgrace?
Nasıl
bir
düzendeyiz
ki
bu
terazisi
tartmaz
What
kind
of
order
is
this,
that
this
scale
does
not
weigh?
Durma
sakın
önümde
bu
şoför
frene
basmaz
Don't
stop,
don't
slow
down,
this
driver
won't
hit
the
brakes
Durma
vur
hadi
dibine
şişelerin
Don't
stop,
pour
another
one
Balık
olup
da
bu
deryanın
içine
yüzelim
Let's
become
fish
and
swim
into
this
ocean
Öyle
bir
içelim
kendimizden
geçelim
Let's
drink
so
much
we
lose
ourselves
En
güzeli
biziz
bak
bu
kahpe
gecelerin
We're
the
most
beautiful
ones,
in
this
treacherous
night
Durma
vur
hadi
dibine
şişelerin
Don't
stop,
pour
another
one
Balık
olup
da
bu
deryanın
içine
yüzelim
Let's
become
fish
and
swim
into
this
ocean
Öyle
bir
içelim
kendimizden
geçelim
Let's
drink
so
much
we
lose
ourselves
En
güzeli
biziz
bak
bu
kahpe
gecelerin
We're
the
most
beautiful
ones,
in
this
treacherous
night
Durma
vur
hadi
dibine
şişelerin
Don't
stop,
pour
another
one
Balık
olup
da
bu
deryanın
içine
yüzelim
Let's
become
fish
and
swim
into
this
ocean
Öyle
bir
içelim
kendimizden
geçelim
Let's
drink
so
much
we
lose
ourselves
En
güzeli
biziz
bak
bu
kahpe
gecelerin
We're
the
most
beautiful
ones,
in
this
treacherous
night
Durma
vur
hadi
dibine
şişelerin
Don't
stop,
pour
another
one
Balık
olup
da
bu
deryanın
içine
yüzelim
Let's
become
fish
and
swim
into
this
ocean
Öyle
bir
içelim
kendimizden
geçelim
Let's
drink
so
much
we
lose
ourselves
En
güzeli
biziz
bak
bu
kahpe
gecelerin
We're
the
most
beautiful
ones,
in
this
treacherous
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gökhan Mandır
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.