Pera - Kayıp - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pera - Kayıp




Kayıp
Lost
Neyim varsa aldın giderken, kırık kalbimle kalıverdim yeniden
You took everything when you left, I'm left again with my broken heart
Gökyüzünde uçuyordum daha dün, bugünse derinlerde boğuluverdim ben
Yesterday I was flying up in the sky, today I'm drowning in the depths
Ne kuş oldum uçtum ne taş oldum çöktüm gölgesiz bu beden benim olsun yeniden
I neither became a bird and flew nor became a stone and sank, this shadowless body is mine again
Dön de bir bak kendi kalbine beni benden aldın giderken
Turn back and look into your own heart, you took me away from myself when you left
Yağmurlara rüzgarlara
Ask the rains and winds about me
Sorsana beni yalnızlara
Ask the lonely people about me
Eski resimlere, boş sokaklara
Ask the old photos and empty streets about me
Bakma göremezsin kaybın benim
Don't look, you will not see your loss, that's me
Neyim varsa çaldın giderken gölgesiz bu beden benim olsun yeniden
You stole everything you had when you left, this shadowless body is mine again
Hayalinle yaşıyorken bugünse yokluğunla soluverdim ben
While I was living with your dream, today I disappeared with your absence
Yüzün vursa gece ay gibi odama açsam perdeleri görünüversen duvarımda
If your face were to strike my room like the moon at night, I would open the curtains and see you on my wall
Yastığımın diğer yanında sarıldım uyuyorum yokluğuna
I hug your absence and sleep on the other side of my pillow
Yağmurlara rüzgarlara
Ask the rains and winds about me
Sorsana beni yalnızlara
Ask the lonely people about me
Eski resimlere, boş sokaklara
Ask the old photos and empty streets about me
Bakma göremezsin kaybın benim
Don't look, you will not see your loss, that's me
Yağmurlara rüzgarlara
Ask the rains and winds about me
Sorsana beni yalnızlara
Ask the lonely people about me
Eski resimlere, boş sokaklara
Ask the old photos and empty streets about me
Bakma göremezsin kaybın benim
Don't look, you will not see your loss, that's me
Yağmurlara rüzgarlara
Ask the rains and winds about me
Sorsana beni yalnızlara
Ask the lonely people about me
Eski resimlere, boş sokaklara
Ask the old photos and empty streets about me
Artık bakma göremesin beni
Don't look anymore, don't see me





Writer(s): Gökhan Mandır


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.