Paroles et traduction Pera - Veda Busesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yorgun
denizler
usanmış
fırtınadan
The
weary
seas
are
tired
of
the
storm
Bense
bir
gemi
ve
kaybolmuşum
And
I'm
a
ship
that's
lost
its
way
Kıyıları
görünmez
fenerinde
ışık
The
coasts
aren't
visible,
there's
no
light
in
the
lighthouse
Ay
bile
gizlenmiş
yıldızlar
karanlık
Even
the
moon
is
hidden,
the
stars
are
dark
Ne
bir
ses
var
ne
bir
nefes
aldırıyor
There's
no
sound,
no
breath
Ayrılık
yakın
vuslat
görünmüyor
Separation
is
near,
but
reunion
is
nowhere
to
be
seen
Öncesi
yok
sonrası
yok
sanki
hepsi
hayaldi
There's
no
before,
no
after,
as
if
it
was
all
a
dream
Bana
sevgisi
yok
yokluğu
çok
ağır
gelirdi
She
didn't
love
me,
her
absence
would
have
been
too
heavy
Kulağımda
hala
sesi
bir
veda
busesi
Her
voice
still
echoes
in
my
ear,
a
farewell
kiss
Bile
bırakmadan
gitti,
gidiş
o
gidiş...
She
left
without
a
trace,
gone
forever...
Küskün
bu
dallar
kırılmış
rüzgarlardan
These
branches
are
sullen,
broken
by
the
winds
Bense
filizlenmiş
açacakken
solmuşum
And
I'm
like
a
sprout
that
withered
before
it
could
bloom
Baharı
beklerken
güze
boğulmuş
bir
çiçek
A
flower
that
drowned
in
autumn
while
waiting
for
spring
Gülümsemeler
gibi
o
da
solup
gidecek
Like
smiles,
it
will
also
fade
away
Ne
bir
umut
ne
ihtimal
kar
etmiyor
There's
no
hope,
no
possibility,
it's
all
in
vain
Ayrılık
yakın
vuslat
görünmüyor
Separation
is
near,
but
reunion
is
nowhere
to
be
seen
Öncesi
yok
sonrası
yok
sanki
hepsi
hayaldi
There's
no
before,
no
after,
as
if
it
was
all
a
dream
Bana
sevgisi
yok
yokluğu
çok
ağır
gelirdi
She
didn't
love
me,
her
absence
would
have
been
too
heavy
Kulağımda
hala
sesi
bir
veda
busesi
Her
voice
still
echoes
in
my
ear,
a
farewell
kiss
Bile
bırakmadan
gitti,
gidiş
o
gidiş...
She
left
without
a
trace,
gone
forever...
Öncesi
yok
sonrası
yok
sanki
hepsi
hayaldi
There's
no
before,
no
after,
as
if
it
was
all
a
dream
Bana
sevgisi
yok
yokluğu
çok
ağır
gelirdi
She
didn't
love
me,
her
absence
would
have
been
too
heavy
Kulağımda
hala
sesi
bir
veda
busesi
Her
voice
still
echoes
in
my
ear,
a
farewell
kiss
Bile
bırakmadan
gitti,
gidiş
o
gidiş...
She
left
without
a
trace,
gone
forever...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.