Paroles et traduction Percival Schuttenbach - Tryzna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiedy
ciemność
skryje
miesiąc
When
darkness
hides
the
moon
Mrok
nastanie,
a
w
tym
mroku
Darkness
will
come,
and
in
that
darkness
Ognie
płoną
na
kurhanach
Fires
burn
on
the
mounds
Podejdź
do
nich,
nie
bój
się
Come
to
them,
don't
be
afraid
Dziady
czekają
tam
na
ciebie
The
dead
await
you
there
Po
tamtej
stronie
czarnej
wody
On
the
other
side
of
the
black
water
Podąż
dawnych
bogów
ślady
Follow
the
traces
of
the
old
gods
Wsłuchaj
się
w
legendy
lasu
Listen
to
the
legends
of
the
forest
Niechaj
las
cię
prowadzi
Let
the
forest
guide
you
Drogą
lekką
niczym
wiatr
Light
as
the
wind
Dziady
czekają
tam
na
ciebie
The
dead
await
you
there
Po
tamtej
stronie
martwej
wody
On
the
other
side
of
the
dead
water
Nie
ujrzysz
tam
nic
You
will
not
see
anything
there
W
czarnej
jak
noc
martwej
mgle
In
the
black
fog
of
the
dead
night
Nie
dojrzysz
niczego
You
will
not
see
anything
Prócz
słabego
blasku
martwych
wspomnień
Besides
the
faint
glow
of
dead
memories
Nie
ujrzysz
tam
nic
You
will
not
see
anything
there
W
czarnej
jak
noc
martwej
mgle
In
the
black
fog
of
the
dead
night
Nie
dojrzysz
niczego
prócz
You
will
not
see
anything
but
Słabego
blasku
martwych
wspomnień
The
faint
glow
of
dead
memories
Gdy
odejdziesz
wspomnisz
tylko
When
you
leave
you
will
only
remember
Smutny,
krwawy
zachód
słońca
The
sad,
bloody
sunset
I
blask
śniegu,
i
śpiew
ptaków
And
the
shine
of
snow,
and
the
singing
of
birds
Które
opłakują
cię
That
mourn
for
you
Dziady
czekają
tam
na
ciebie
The
dead
await
you
there
Po
tamtej
stronie
czarnej
wody
On
the
other
side
of
the
black
water
Kiedy
słońce
wstanie
rano
When
the
sun
rises
in
the
morning
Koło
martwej
rzeki
staniesz
You
will
stand
by
the
dead
river
Tam
drewnianym
przodków
traktem
There
on
the
wooden
path
of
the
ancestors
W
drogę
swą
ostatnią
pójdź
Go
on
your
last
journey
Dziady
czekają
tam
na
ciebie
The
dead
await
you
there
Po
tamtej
stronie
czarnej
wody
On
the
other
side
of
the
black
water
Przez
martwą
rzekę
- drewnianym
mostem
On
a
wooden
bridge
- across
the
dead
river
W
nieprzeniknioną
odpłynął
ciemność
It
has
sailed
into
the
impenetrable
darkness
W
szarawej
mgle
- oblicza
przodków
In
the
greyish
fog
- the
faces
of
the
ancestors
Gwiazdy
dalekie,
chłodem
ruczaju
Distant
stars,
cold
as
a
stream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.