Paroles et traduction Percless feat. El Califato - NO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"En
el
mundo
hay
tres
cosas
imperdonables:
"В
мире
есть
три
непростительные
вещи:
Echarle
hielo
al
güisqui,
todo
aquello
Добавлять
лед
в
виски,
всё
то,
En
lo
que
no
se
puede
confiar
На
что
нельзя
положиться
Y
toda
la
gente
que
no
aprecia
la
paz."
И
все
люди,
которые
не
ценят
мир."
Más
solo
que
Juan
Более
одинокий,
чем
один
Y
un
chulo,
Camacho
И
крутой,
Камачо
No
m'achanta
que
m'achuchen
Меня
не
пугает,
что
меня
прижимают
Muchos
muchachos
Многие
парни
Traigo
mis
straps
У
меня
свои
пушки
No
via'
usar
tus
brazos
Не
буду
использовать
твои
объятия
Una
vez
marque,
la
tacho
Раз
отмечу,
вычеркиваю
Tú
puedes
hacer
más
Ты
можешь
сделать
больше
Yo
sé
cuánto
lastro
Я
знаю,
сколько
балласта
Voy
p'arriba,
vas
p'abajo
Я
иду
вверх,
ты
вниз
La
usura
te
va'cer
mal
Ростовщичество
тебя
погубит
Te
va
a
pasar
factura
en
el
trabajo
Тебе
это
аукнется
на
работе
Mi
mano
negra
te
jode
la
brisca
Моя
черная
рука
портит
тебе
игру
Soy
mi
propio
rey,
llevo
mi
propia
conquista
Я
свой
собственный
король,
у
меня
свои
победы
Esto
es
lanzar
al
aro
desde
fuera
de
la
pista
Это
как
бросить
мяч
в
кольцо
из-за
пределов
площадки
Entrando
de
palacio
pa
que
t'alegre
la
vista
Входя
во
дворец,
чтобы
порадовать
твой
взгляд
Me
puedes
faltar
por
cualquier
cosa
Ты
можешь
упрекнуть
меня
в
чем
угодно
Pero
nunca
por
no
decir
la
verdá
Но
только
не
в
том,
что
я
не
говорю
правду
Porque
siempre
digo
la
verdá
aunque
te
sea
dolorosa
Потому
что
я
всегда
говорю
правду,
даже
если
она
тебе
болезненна
Que
pa
soltar
una
chapuza
dejo
la
boca
cerrá
Что,
чтобы
сморозить
глупость,
я
лучше
промолчу
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no...
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет...
(¡No,
no,
no,
no,
no,
no,
no!)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет!)
Tienes
de
saldo
a
tu
alcance
У
тебя
на
счету
в
пределах
досягаемости
Menos
arancel
que
una
fibra
de
O2
Меньше
тарифа,
чем
у
оптоволокна
O2
Y
te
crees
que'res
importante
И
ты
думаешь,
что
ты
важная
Pero
nunca
más
preponderante
que
yo;
Но
никогда
не
будешь
важнее
меня;
Es
mu
jartible
escucharte,
tan
petulante
Так
утомительно
слушать
тебя,
такую
напыщенную
Bájate
un
tono,
por
Dios
Сбавь
тон,
ради
Бога
Me
siento
viejo
(¡Agujetas!)
Я
чувствую
себя
старым
(¡Agujetas!)
Aún
siendo
chico
(¡Rancapino!)
Даже
будучи
молодым
(¡Rancapino!)
Si
me
ves
de
lejos
no
tengas
problema
Если
увидишь
меня
издалека,
не
стесняйся
En
venirte
corriendo
a
batirte
conmigo
Прибежать
и
сразиться
со
мной
No
subestimes
mi
desempeño
mano
a
mano
Не
стоит
недооценивать
мои
способности
один
на
один
Porque
al
lao
tuyo
sea
un
crío
Потому
что
рядом
с
тобой
я
могу
показаться
ребенком
Que
si
el
mundo
encarnase
al
primer
humano
Что,
если
бы
мир
воплотился
в
первого
человека
Tú
seguirías
creyéndote
el
ombligo
Ты
бы
все
равно
считала
себя
центром
вселенной
Y
eso
está
mal,
un
poco
feo.
(¡Mu
mal,
mu
mal,
mu
feo!)
И
это
неправильно,
даже
некрасиво.
(Очень
плохо,
очень
плохо,
очень
некрасиво!)
Yo
no
hago
destripes
de
la
trama
Я
не
выворачиваю
наизнанку
сюжет
Cada
barra
mía
es
un
huevo
de
pascua
Каждая
моя
строчка
– пасхальное
яйцо
Salgo
caro
si
entro
a
la
subasta
Я
дорого
стою,
если
попаду
на
аукцион
Nadie
me
compra:
Nidia
Apaolaza
Меня
никто
не
купит:
Нидия
Апаоласа
"No
es
verdad
que
haya
dos
cosas
en
el
mundo
que
no
soporto."
"Неправда,
что
есть
две
вещи
в
мире,
которые
я
не
выношу."
"Son
tres:
los
niños,
los
perros
y
las..."
"Их
три:
дети,
собаки
и..."
...vaya
un
cordobés
con
talento,
qué
portento
de
gracia
fina...
...вот
кордовец
с
талантом,
какой
чудесный
пример
изящного
юмора...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Pires Taboada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.