Percy Faith & His Orchestra & Chorus - We Need A Little Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Percy Faith & His Orchestra & Chorus - We Need A Little Christmas




We Need A Little Christmas
Нам нужно немного Рождества
Haul out the holly;
Доставай остролист;
Put up the tree before my spirit falls again.
Поставь елку, пока мой дух снова не упал.
Fill up the stocking,
Наполни носок,
I may be rushing things, but deck the halls again now.
Может, я и тороплю события, но укрась залы снова сейчас.
For we need a little Christmas
Ведь нам нужно немного Рождества
Right this very minute,
Прямо сейчас, сию минуту,
Candles in the window,
Свечи в окне,
Carols at the spinet.
Рождественские гимны за спинетом.
Yes, we need a little Christmas
Да, нам нужно немного Рождества
Right this very minute.
Прямо сейчас, сию минуту.
It hasn't snowed a single flurry,
Еще не выпало ни одной снежинки,
But Santa, dear, we're in a hurry;
Но, Санта, дорогой, мы очень спешим;
So climb down the chimney;
Так спускайся по дымовой трубе;
Put up the brightest string of lights I've ever seen.
Повесь самую яркую гирлянду, какую я когда-либо видел.
Slice up the fruitcake;
Нарежь фруктовый пирог;
It's time we hung some tinsel on that evergreen bough.
Пора нам повесить немного мишуры на эту вечнозеленую ветку.
For I've grown a little leaner,
Ведь я стал немного худее,
Grown a little colder,
Стал немного холоднее,
Grown a little sadder,
Стал немного печальнее,
Grown a little older,
Стал немного старше,
And I need a little angel
И мне нужен маленький ангел
Sitting on my shoulder,
Сидящий у меня на плече,
Need a little Christmas now.
Мне нужно немного Рождества сейчас.
Haul out the holly;
Доставай остролист;
Well, once I taught you all to live each living day.
Когда-то я учил вас всех жить каждым днем.
Fill up the stocking,
Наполни носок,
Young Patrick:
Юный Патрик:
But Auntie Man, it's one week from Thanksgiving Day now.
Но, тетя Мэн, до Дня благодарения еще неделя.
But we need a little Christmas
Но нам нужно немного Рождества
Right this very minute,
Прямо сейчас, сию минуту,
Candles in the window,
Свечи в окне,
Carols at the spinet.
Рождественские гимны за спинетом.
Yes, we need a little Christmas
Да, нам нужно немного Рождества
Right this very minute.
Прямо сейчас, сию минуту.
It hasn't snowed a single flurry,
Еще не выпало ни одной снежинки,
But Santa, dear, we're in a hurry;
Но, Санта, дорогой, мы очень спешим;
So climb down the chimney;
Так спускайся по дымовой трубе;
Put up the brightest string of lights I've ever seen.
Повесь самую яркую гирлянду, какую я когда-либо видел.
Slice up the fruitcake;
Нарежь фруктовый пирог;
It's time we hung some tinsel on that evergreen bough.
Пора нам повесить немного мишуры на эту вечнозеленую ветку.
For we need a little music,
Ведь нам нужна немного музыки,
Need a little laughter,
Нужен немного смеха,
Need a little singing
Нужно немного пения,
Ringing through the rafter,
Разносящегося по стропилам,
And we need a little snappy
И нам нужно немного бодрого
"Happy ever after,"
жили они долго и счастливо,"
Need a little Christmas now.
Нужно немного Рождества сейчас.
Need a little Christmas now.
Нужно немного Рождества сейчас.





Writer(s): HERMAN JERRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.