Percy Sledge - Oh How Happy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Percy Sledge - Oh How Happy




Oh How Happy
Как ты меня осчастливил
Do roo, do roo, do roo, do roo do...
Ду ру, ду ру, ду ру, ду ру ду...
Oh how happy (you have made me)
Как ты меня осчастливил (ты меня осчастливил)
Oh how happy (you have made me)
Как ты меня осчастливил (ты меня осчастливил)
I have kissed your lips
Я целовал твои губы
A thousand times
Тысячу раз
And more times than i can count
И больше раз, чем я могу сосчитать
I have called you mine
Я называл тебя своей
You have stood by me
Ты была рядом со мной
In my darkest hours
В мои самые темные часы
Sing
Пою
Oh how happy (you have made me)
Как ты меня осчастливил (ты меня осчастливил)
Oh how happy (you have made me)
Как ты меня осчастливил (ты меня осчастливил)
Oh how happy (you have made me)
Как ты меня осчастливил (ты меня осчастливил)
Oh how happy (you have made me)
Как ты меня осчастливил (ты меня осчастливил)
In our years together
За наши годы вместе
We've got stormy weathers
Мы пережили бурные времена
But our love has been so strong
Но наша любовь была так сильна
For some how we carry on
Что каким-то образом мы продолжаем идти вперед
Sing
Пою
Oh how happy (you have made me)
Как ты меня осчастливил (ты меня осчастливил)
Oh how happy (you have made me), ooh, ooh
Как ты меня осчастливил (ты меня осчастливил), о, о
You brought joy
Ты принесла радость
To my empty life, yeah
В мою пустую жизнь, да
And all that was wrong
И все, что было не так
You made it right
Ты исправила
Our love (our love)
Наша любовь (наша любовь)
Our love (our love)
Наша любовь (наша любовь)
Our love, yeah, yeah, yeah, yeah...
Наша любовь, да, да, да, да...
Oh how happy (you have made me)
Как ты меня осчастливил (ты меня осчастливил)
Oh how happy (you have made me)
Как ты меня осчастливил (ты меня осчастливил)
Oh how happy (oh how happy)
Как ты меня осчастливил (как ты меня осчастливил)
Oh how happy (oh how happy)
Как ты меня осчастливил (как ты меня осчастливил)
Oh how happy, ooh... You...
Как ты меня осчастливил, о... Ты...
You have made me (you have made me)
Ты меня осчастливила (ты меня осчастливила)
You have made me (you have made me)
Ты меня осчастливила (ты меня осчастливила)
You have made me (you have made me)
Ты меня осчастливила (ты меня осчастливила)





Writer(s): Edwin Starr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.