Paroles et traduction Perdenin Ardındakiler - Kalbinde Birileri Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbinde Birileri Var
There is Someone in Your Heart
Beni
yordun,
dayanıyordum
You
tired
me,
I
was
putting
up
with
Kalbimdeki
kırıklara
The
pain
in
my
heart
Tükeniyordum,
sabrediyordum
I
was
feeling
exhausted,
but
I
was
being
patient
Başka
dudaklara
dokunmana
Watching
you
touch
other
lips
Zorlanıyordum,
düşlüyordum
seni
I
was
having
a
hard
time,
thinking
about
you
Beni
sevmişsin
gibi
As
if
you
loved
me
Kalbinde
birileri
var
There
is
someone
in
your
heart
Olsun
be,
geriye
bi'
bak,
dön
o
akşama
Alright,
just
look
back,
think
about
that
night
Ağlarken
öpüştüğümüz
When
we
kissed,
when
we
cried
Bu
şehrin
havası
bozuk
The
air
is
polluted
in
this
city
Burnumda
kötü
kokusu
gidişlerin
I
feel
the
bad
smell
of
your
departure
Boynuna
yasla
beni
Lean
on
your
neck
Geberiyordum,
kayboluyordum
I
was
dying,
I
was
getting
lost
Eski
fotoğraflarda
In
old
photographs
Arıyordum
seni,
bulamıyordum
I
was
looking
for
you,
but
I
couldn't
find
you
Bambaşka
dudaklarda
In
completely
different
lips
Zorlanıyordum,
düşlüyordum
seni
I
was
having
a
hard
time,
thinking
about
you
Beni
sevmişsin
gibi
As
if
you
loved
me
Kalbinde
birileri
var
There
is
someone
in
your
heart
Olsun
be,
geriye
bi'
bak,
dön
o
akşama
Alright,
just
look
back,
think
about
that
night
Ağlarken
öpüştüğümüz
When
we
kissed,
when
we
cried
Bu
şehrin
havası
bozuk
The
air
is
polluted
in
this
city
Burnumda
kötü
kokusu
gidişlerin
I
feel
the
bad
smell
of
your
departure
Boynuna
yasla
beni
Lean
on
your
neck
Kalbinde
birileri
var
There
is
someone
in
your
heart
Olsun
be,
geriye
bi'
bak,
dön
o
akşama
Alright,
just
look
back,
think
about
that
night
Ağlarken
öpüştüğümüz
When
we
kissed,
when
we
cried
Bu
şehrin
havası
bozuk
The
air
is
polluted
in
this
city
Burnumda
kötü
kokusu
gidişlerin
I
feel
the
bad
smell
of
your
departure
Boynuna
yasla
beni
Lean
on
your
neck
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Direnç Utku Kaçmaz, Dorukcan Ereşter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.