Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dices
que
ya
no
me
quieres
y
que
intentas
olvidar
Du
sagst,
du
liebst
mich
nicht
mehr
und
versuchst
zu
vergessen
No
se
lo
que
estas
pensando,
pues
no
lo
vas
a
lograr
Ich
weiß
nicht,
was
du
denkst,
denn
das
wirst
du
nicht
schaffen
Si
dices
que
no
me
quieres,
que
tienes
otros
quereres
Wenn
du
sagst,
du
liebst
mich
nicht,
dass
du
andere
Liebschaften
hast
Yo
no
me
creo
de
esos
cuentos,
me
lo
vas
a
comprobar
Ich
glaube
diese
Geschichten
nicht,
das
wirst
du
mir
beweisen
müssen
Juras
que
no
nadas
ardida,
pero
te
da
por
tomar
Du
schwörst,
du
bist
nicht
verbittert,
aber
du
fängst
an
zu
trinken
Dices
que
es
para
olvidarme
y
hay
que
equivocada
estas
Du
sagst,
es
ist,
um
mich
zu
vergessen,
und
wie
falsch
du
doch
liegst
Sigue
pistiando
macizo,
y
saliendo
con
amigos
Trink
nur
weiter
kräftig
und
geh
mit
Freunden
aus
Sigale
haciendo
el
intento,
como
le
va
para
tallar
Versuch
es
nur
weiter,
mal
sehen,
wie
du
dich
abmühst
Sufrirás,
pero
ni
así
tu
vas
a
lograr
olvidarme
Du
wirst
leiden,
aber
nicht
einmal
so
wirst
du
es
schaffen,
mich
zu
vergessen
Lloraras
todas
la
noches,
que
empieces
a
recordarme
Du
wirst
jede
Nacht
weinen,
wenn
du
anfängst,
dich
an
mich
zu
erinnern
Vas
a
empezar
a
buscarme,
no
volverás
a
encontrarme
Du
wirst
anfangen,
mich
zu
suchen,
du
wirst
mich
nicht
wiederfinden
Me
han
contado
tus
amigas,
que
andas
hablando
de
más
Deine
Freundinnen
haben
mir
erzählt,
dass
du
zu
viel
redest
Te
quieres
hacer
la
fuerte,
intentas
disimular
Du
willst
die
Starke
spielen,
versuchst
es
zu
verbergen
Se
que
todavía
me
quieres,
aunque
presumas
quereres
Ich
weiß,
dass
du
mich
noch
liebst,
auch
wenn
du
mit
Liebschaften
prahlst
Sígase
haciendo
de
chismes,
yo
aquí
sigo
en
mi
lugar
Mach
nur
weiter
mit
dem
Klatsch,
ich
bleibe
hier
an
meinem
Platz
Sufrirás,
pero
ni
así
tu
vas
a
lograr
olvidarme
Du
wirst
leiden,
aber
nicht
einmal
so
wirst
du
es
schaffen,
mich
zu
vergessen
Lloraras
todas
la
noches,
que
empieces
a
recordarme
Du
wirst
jede
Nacht
weinen,
wenn
du
anfängst,
dich
an
mich
zu
erinnern
Y
de
tu
corazoncito,
jamás
podrás
arrancarme
Und
aus
deinem
Herzchen
wirst
du
mich
niemals
herausreißen
können
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.