Paroles et traduction Perdidos de Sinaloa - Adiós Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dices
que
ya
no
me
quieres
y
que
intentas
olvidar
You
say
you
don't
love
me
anymore
and
that
you're
trying
to
forget
No
se
lo
que
estas
pensando,
pues
no
lo
vas
a
lograr
I
don't
know
what
you're
thinking,
'cause
you
won't
succeed
Si
dices
que
no
me
quieres,
que
tienes
otros
quereres
If
you
say
you
don’t
love
me,
that
you
have
other
lovers,
Yo
no
me
creo
de
esos
cuentos,
me
lo
vas
a
comprobar
I
don't
believe
those
stories,
you're
going
to
have
to
prove
it
to
me
Juras
que
no
nadas
ardida,
pero
te
da
por
tomar
You
swear
you're
not
upset,
but
you
start
drinking
Dices
que
es
para
olvidarme
y
hay
que
equivocada
estas
You
say
it's
to
forget
me,
you're
so
wrong
Sigue
pistiando
macizo,
y
saliendo
con
amigos
Keep
drinking
hard
and
going
out
with
your
friends
Sigale
haciendo
el
intento,
como
le
va
para
tallar
Keep
trying,
good
luck
to
you
Sufrirás,
pero
ni
así
tu
vas
a
lograr
olvidarme
You
will
suffer,
but
not
even
like
that
will
you
forget
me
Lloraras
todas
la
noches,
que
empieces
a
recordarme
You
will
cry
every
night
when
you
start
remembering
me
Vas
a
empezar
a
buscarme,
no
volverás
a
encontrarme
You
will
start
looking
for
me,
but
you
won't
find
me
again
Me
han
contado
tus
amigas,
que
andas
hablando
de
más
Your
friends
have
told
me
that
you've
been
talking
too
much
Te
quieres
hacer
la
fuerte,
intentas
disimular
You
want
to
act
strong
and
you
try
to
cover
up
Se
que
todavía
me
quieres,
aunque
presumas
quereres
I
know
you
still
love
me,
even
though
you're
bragging
about
new
lovers
Sígase
haciendo
de
chismes,
yo
aquí
sigo
en
mi
lugar
Keep
gossiping,
I'll
stay
right
here
Sufrirás,
pero
ni
así
tu
vas
a
lograr
olvidarme
You
will
suffer,
but
you
won't
be
able
to
forget
me
Lloraras
todas
la
noches,
que
empieces
a
recordarme
You
will
cry
every
night
when
you
start
to
remember
me
Y
de
tu
corazoncito,
jamás
podrás
arrancarme
And
you
will
never
be
able
to
tear
me
from
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.