Perdidos de Sinaloa - Convénceme (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perdidos de Sinaloa - Convénceme (En Vivo)




Convénceme (En Vivo)
Убеди меня (Вживую)
A ver cómo nos sale por ahí
Посмотрим, как у нас это получится
Esto que se llama
Это называется
¿Cómo se llama, compa Memo?
Как это называется, компадре Мемо?
¡Convénceme, chiquitita!
Убеди меня, малышка!
¡Compa Memo!
Компадре Мемо!
Así suena La Adicción, compadre
Так звучит La Adicción, компадре
Y los Perdidos de Sinaloa, ¡uh!
И Perdidos de Sinaloa, ух!
Con la banda Libertad
С группой Libertad
Mi compa Tony Espinoza
Мой компадре Тони Эспиноза
Muchas gracias, viejo (Échale ganitas)
Большое спасибо, старина (Давай, старайся)
No me digas que me quieres
Не говори мне, что любишь меня
Y que sin te mueres
И что без меня ты умрешь
Que tu vida me darás
Что ты отдашь мне свою жизнь
No me digas que me amas
Не говори мне, что ты меня любишь
Me dan asco tus palabras
Меня тошнит от твоих слов
No te creo ni una más
Я тебе больше не верю
Yo te quise demasiado
Я любил тебя слишком сильно
Y tal vez fue mi pecado
И, возможно, это был мой грех
Darte tanta libertad
Дать тебе столько свободы
Me sentí como un payaso
Я чувствовал себя клоуном
Al mirarte entre sus brazos
Видя тебя в его объятиях
¿Y a quién quieres engañar?
Кого ты хочешь обмануть?
Convénceme y dime que
Убеди меня и скажи, что
Que tu no eres la mujer que yo soñé
Что ты не та женщина, о которой я мечтал
Que eres infiel
Что ты неверна
Y cuando yo te hago el amor piensas en él
И когда я занимаюсь с тобой любовью, ты думаешь о нем
Convénceme para arrancarte de mi vida
Убеди меня, чтобы вырвать тебя из моей жизни
Convénceme y dime que
Убеди меня и скажи, что
Que mis caricias ya no te hacen suspirar
Что мои ласки больше не заставляют тебя вздыхать
Y mátame
И убей меня
Para que al fin mi corazón te empiece a odiar
Чтобы наконец мое сердце начало тебя ненавидеть
Convénceme porque aún te amo todavía
Убеди меня, потому что я все еще люблю тебя
Y convénceme, chiquitita
И убеди меня, малышка
Pa′l real, compa Memo
По-настоящему, компадре Мемо
Ahí te va, chirriquitilla
Вот тебе, крошка
¡Oh!
О!
Échale, mi Lencho
Давай, мой Ленчо
Y ya no sigas llorando
И не плачь больше
bien sabes que te amo
Ты же знаешь, что я люблю тебя
Que es en mi debilidad
Что это моя слабость
Me sentí como un payaso
Я чувствовал себя клоуном
Al mirarte entre sus brazos
Видя тебя в его объятиях
¿A quién quieres engañar?
Кого ты хочешь обмануть?
Convénceme y dime que
Убеди меня и скажи, что
Que no eres la mujer que yo soñé
Что ты не та женщина, о которой я мечтал
Que eres infiel
Что ты неверна
Y cuando yo te hago el amor piensas en él
И когда я занимаюсь с тобой любовью, ты думаешь о нем
Convénceme para arrancarte de mi vida
Убеди меня, чтобы вырвать тебя из моей жизни
Convénceme y dime que
Убеди меня и скажи, что
Que mis caricias ya no te hacen suspirar
Что мои ласки больше не заставляют тебя вздыхать
Y mátame
И убей меня
Para que al fin mi corazón te empiece a odiar
Чтобы наконец мое сердце начало тебя ненавидеть
Convénceme porque aún te amo todavía
Убеди меня, потому что я все еще люблю тебя
Para todos los fans, para toda la gente que nos siguen en las redes sociales, compadre
Для всех фанатов, для всех людей, которые следят за нами в социальных сетях, компадре
Muchas gracias
Большое спасибо
¡La Adicción!
La Adicción!





Writer(s): Jose Juan Monroy Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.