Paroles et traduction Perdidos de Sinaloa - El Caiman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muy
buena
hora
pa
agarrar
el
vuelo
Самое
время
отправиться
в
полет,
Me
gusta
llevármela
por
los
cielos
Мне
нравится
парить
в
небесах.
Por
dónde
quieran
me
podrán
mirar
Где
угодно
меня
можно
увидеть,
Voy
a
Colombia
y
ceno
en
Ámsterdam
Ужинаю
в
Амстердаме,
после
обеда
в
Колумбии.
Siempre
bien
activo,
haciendo
lo
mío
Всегда
в
движении,
занимаюсь
своим
делом,
Tengo
lo
que
quiero
У
меня
есть
все,
что
я
хочу,
Y
aquí
lo
que
hacemos
es
puro
zumbar
И
здесь
мы
только
жужжим,
как
пчелы,
милая.
Muevo
todas
las
cosas
a
mi
ritmo
Все
делаю
в
своем
ритме,
La
inteligencia
se
me
da
dio
de
niño
С
детства
обладаю
умом,
El
dinero
me
comenzó
a
gustar
Деньги
мне
начали
нравиться,
Para
tenerlo
habría
que
trabajar
Чтобы
их
иметь,
нужно
работать.
Me
rifé
macizo
y
de
poco
a
poquito
de
Я
круто
рискнул
и
понемногу,
Billetes
verdes
las
cuentas
del
banco
las
logré
tronar
Зелеными
купюрами
банковские
счета
взорвал.
Por
España
un
buen
partido
В
Испании
— хороший
матч,
En
la
Habana
un
cigarrillo
На
Кубе
— сигарета,
En
Francia
me
echo
un
vinito
Во
Франции
— выпью
вина,
Argentina
un
corte
fino
В
Аргентине
— отборный
кусок
мяса,
Tranquí
en
las
Bahamas
Спокойно
на
Багамах,
Bélgica
y
Brasil
pa
descansar
В
Бельгии
и
Бразилии
— чтобы
отдохнуть.
El
de
la
Baja
conmigo
Парень
из
Бахи
со
мной,
Ya
sabes
siempre
está
al
tiro
Знаешь,
он
всегда
наготове,
Los
manguerones
activos
"Шланги"
активны,
Son
mi
equipo
consentido
Это
моя
любимая
команда,
Gorra
diamantada,
mi
38
dice
Caimán
Кепка
с
бриллиантами,
мой
38-й
говорит:
"Кайман".
Ahí
le
va,
compa
Caimán
Вот
так,
приятель
Кайман,
Y
así
suenan
Los
Perdidos
de
Sinaloa,
viejo
И
так
звучат
Perdidos
de
Sinaloa,
старина,
Hecho
en
Italia
dice
la
etiqueta
Сделано
в
Италии,
гласит
этикетка,
En
Europeo
para
dar
la
vuelta
В
Европу,
чтобы
прокатиться,
Americana
nacionalidad
Американское
гражданство,
Y
un
talibán
siempre
a
mi
lado
va
И
талиб
всегда
рядом
со
мной.
Zapatitos
finos
pa
marcar
camino
Изящные
туфли,
чтобы
прокладывать
путь,
Y
unas
de
champán
destapó
cuando
И
бутылочку
шампанского
открываю,
когда
Sobran
ganas
de
pistear
Есть
желание
выпить.
Acompañado
por
unas
princesas
В
компании
принцесс,
Ya
me
han
mirado
con
las
más
selectas
Меня
уже
видели
с
самыми
избранными,
Las
güeritas
son
mi
debilidad
Блондинки
— моя
слабость,
Una
morena
nomás
pa
variar
Брюнетка
— просто
для
разнообразия.
Salí
gallo
fino,
cosas
del
destino
Я
оказался
молодцом,
судьба
такая,
Muy
enamorado
ya
me
lo
han
notado,
pa
qué
hablar
de
más
Влюблен,
это
уже
заметили,
зачем
говорить
больше.
Por
España
un
buen
partido
В
Испании
— хороший
матч,
En
la
Habana
un
cigarrillo
На
Кубе
— сигарета,
En
Francia
me
echo
un
vinito
Во
Франции
— выпью
вина,
Argentina
un
corte
fino
В
Аргентине
— отборный
кусок
мяса,
Tranquí
en
las
Bahamas
Спокойно
на
Багамах,
Bélgica
y
Brasil
pa
descansar
В
Бельгии
и
Бразилии
— чтобы
отдохнуть.
Vivo
la
vida
a
mi
estilo
Живу
в
своем
стиле,
La
envidia
es
pa
los
jodidos
Зависть
— для
неудачников,
Por
Panamá
y
Puerto
Rico
Через
Панаму
и
Пуэрто-Рико,
En
Hawái
les
aterrizo
На
Гавайях
приземляюсь,
Aquí
me
despido
Здесь
я
прощаюсь,
Pa
que
los
sepan,
soy
el
Caimán
Чтобы
все
знали,
я
— Кайман.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.