Paroles et traduction Perdidos de Sinaloa - Entre Numeros y Letras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Numeros y Letras
Между Цифрами и Буквами
Entre
Numeros
Y
Letras,
se
ha
descifrado
este
mundo
Между
цифрами
и
буквами,
милая,
расшифрован
этот
мир,
Y
el
que
lleva
la
cabeza
siempre
al
frente,
es
"El
Numero
Uno"
И
тот,
кто
держит
голову
высоко,
всегда
впереди,
это
"Номер
Один".
Grandes
hombres
de
respeto
y
alto
mando,
voy
a
mencionar
algunos
Великих
людей,
уважаемых
и
высокопоставленных,
я
упомяну
некоторых,
Que
an
dejado
gran
historia
en
la
mafia,
entre
su
gente
y
los
suyos
Которые
оставили
великий
след
в
мафии,
среди
своих
людей
и
близких.
Sierra
de
Badiraguato,
una
tierra
de
gran
orgullo
Сьерра-де-Бадирагуато,
земля
большой
гордости,
Es
la
cuna
de
un
gran
hombre
Rafael
Caro,
"El
Gran
Numero
Uno"
Это
колыбель
великого
человека
Рафаэля
Каро,
"Великого
Номера
Один".
De
la
Noria
y
Babunica,
dos
ranchitos,
de
familiares
y
alumnos
Из
Ла
Нории
и
Бабуники,
двух
маленьких
ранчо,
родственников
и
учеников,
De
los
hombres
que
han
luchado
a
su
lado,
reciban
un
gran
saludo
От
людей,
которые
боролись
рядом
с
ним,
примите
большой
привет.
"M
Grande"
es
la
letra
como
su
imperio,
y
"El
10"
es
clave
de
mando
"M
Grande"
- это
буква,
как
его
империя,
а
"10"
- ключ
к
командованию,
Las
torres
haciendo
frente
aquel
hombre,
de
los
carros
enpolvados
Башни
стоят,
противостоят
тому
человеку,
с
пыльными
машинами.
"M1"
y
"JT"
brazos
armados,
los
señores
de
"Los
Llanos"
"M1"
и
"JT"
- вооруженные
руки,
господа
"Лос-Льянос",
"Los
Mayitos"
junto
con
"El
2"
y
"El
R",
"20"
tambien
por
un
lado
"Лос
Майитос"
вместе
с
"2"
и
"R",
"20"
тоже
с
одной
стороны.
Suena
y
suena...
Звучит
и
звучит...
Puros
Perdidos
De
Sinaloa...
Чистые
Perdidos
De
Sinaloa...
Acabo
no
hay...
Конца
нет...
De
la
empreza
mas
mentada,
Guzman
Loera
va
al
frente
Из
самой
упоминаемой
компании,
Гусман
Лоэра
идет
впереди,
Chaparito,
"El
Señoron
Del
La
Tuna",
respetado
por
su
gente
Коротышка,
"Сеньор
из
Ла
Туны",
уважаемый
своими
людьми.
Maxima
seguridad
ya
la
a
burlado,
con
esta
ya
van
dos
veces
Максимальную
безопасность
он
уже
обманул,
с
этой
уже
два
раза,
Sus
hijos
llevan
sus
escuela
bien
formada,
Alfredo
y
Ivan
presentes
Его
сыновья
хорошо
обучены
его
школе,
Альфредо
и
Иван
присутствуют.
"El
7"
ya
bien
lo
sabe,
el
es
un
numero
que
hacido
importante
"7"
уже
хорошо
знает,
он
- число,
которое
было
важным,
Es
el
hermano
de
Arturo
"El
Botas
Blancas"
y
otro
grande
que
es
"El
H"
Это
брат
Артуро
"Белые
сапоги"
и
другой
великий,
который
"H".
Y
el
de
la
doble
bandera
que
navega
el
legado
de
su
padre
И
тот,
с
двойным
флагом,
который
продолжает
наследие
своего
отца,
Una
roca
un
gran
amigo
lo
protégé
por
donde
quiera
que
el
ande
Скала,
великий
друг,
защищает
его,
где
бы
он
ни
был.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.