Paroles et traduction Peret - Una Lagrima - Nueva Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Lagrima - Nueva Version
Слезинка - Новая версия
Ah-ay,
si
yo
la
pudiera
Ах,
если
бы
я
смог
Ay,
si
yo
la
pudiera,
yo
la
pudiera
encontrar
Ах,
если
бы
я
смог,
если
бы
я
смог
её
найти
Yo
la
pondría
en
tu'
labio'
Я
бы
поместил
её
на
твои
губы
Ay,
yo
la
pondría
en
tu'
labio'
Ах,
я
бы
поместил
её
на
твои
губы
Para
poderte
besar
Чтобы
иметь
возможность
тебя
поцеловать
Y
una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
слезинка
упала
на
песок
Ay,
en
la
arena
cayó
tu
lágrima
Ах,
на
песок
упала
твоя
слезинка
Una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
слезинка
упала
на
песок
La
que
quisiera,
quisiera
encontrar
Ту,
которую
я
хотел
бы,
хотел
бы
найти
Y
una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
слезинка
упала
на
песок
Ay,
en
la
arena
cayó
tu
lágrima
Ах,
на
песок
упала
твоя
слезинка
Una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
слезинка
упала
на
песок
La
que
quisiera,
quisiera
encontrar
Ту,
которую
я
хотел
бы,
хотел
бы
найти
Me
pedistes
un
beso
Ты
просила
у
меня
поцелуй
Me
pedistes
un
beso
Ты
просила
у
меня
поцелуй
En
la
orilla
del
mar
На
берегу
моря
Como
no
te
lo
daba
Так
как
я
тебе
его
не
дал
Como
yo
no
te
lo
daba
Так
как
я
тебе
его
не
дал
Y
te
pusiste
a
llorar,
y
a-
Ты
начала
плакать,
и-
Y
ay,
una
lágrima
tuya
И
ах,
твоя
слезинка
Ay,
una
lágrima
tuya
Ах,
твоя
слезинка
En
la
arena
cayó
На
песок
упала
Y
una
ola
atrevida
И
дерзкая
волна
Ay,
una
olita
atrevida
Ах,
дерзкая
волна
Hacia
el
mar
la
llevó
Унесла
её
в
море
Y
una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
слезинка
упала
на
песок
Ay,
en
la
arena
cayó
tu
lágrima
Ах,
на
песок
упала
твоя
слезинка
Una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
слезинка
упала
на
песок
La
que
quisiera,
quisiera
encontrar
Ту,
которую
я
хотел
бы,
хотел
бы
найти
Y
una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
слезинка
упала
на
песок
Ay,
en
la
arena
cayó
tu
lágrima
Ах,
на
песок
упала
твоя
слезинка
Una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
слезинка
упала
на
песок
La
que
quisiera,
quisiera
encontrar
Ту,
которую
я
хотел
бы,
хотел
бы
найти
Ay,
una
lágrima
(una
lágrima)
Ах,
слезинка
(слезинка)
Una
lagrimita
cayó
en
la
arena
mamá
(una
lágrima)
Слезинка
упала
на
песок,
мама
(слезинка)
Ay,
pero
que
pena,
pena,
penita,
pena
(una
lágrima)
Ах,
как
жаль,
жаль,
жаль,
жаль
(слезинка)
Ah-ay,
si
yo
la
pudiera
Ах,
если
бы
я
смог
Ay,
si
yo
la
pudiera
Ах,
если
бы
я
смог
Si
yo
la
pudiera
encontrar
Если
бы
я
смог
её
найти
Yo
la
pondría
en
tu'
labio'
Я
бы
поместил
её
на
твои
губы
Y
yo
la
pondría
en
tu'
labio'
И
я
бы
поместил
её
на
твои
губы
Para
poderte
besar
Чтобы
иметь
возможность
тебя
поцеловать
Y
una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
слезинка
упала
на
песок
Ay,
en
la
arena
cayó
tu
lágrima
Ах,
на
песок
упала
твоя
слезинка
Una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
слезинка
упала
на
песок
La
que
quisiera,
quisiera
encontrar
Ту,
которую
я
хотел
бы,
хотел
бы
найти
Y
una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
слезинка
упала
на
песок
Ay,
en
la
arena
cayó
tu
lágrima
Ах,
на
песок
упала
твоя
слезинка
Una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
слезинка
упала
на
песок
En
la
arena,
en
la
arena
На
песок,
на
песок
Ay,
en
la
arena,
en
la
arena
Ах,
на
песок,
на
песок
La
que
quisiera,
quisiera
encontrar
Ту,
которую
я
хотел
бы,
хотел
бы
найти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Monreal, G. Monreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.