Paroles et traduction Peret - Una Lagrima - Nueva Version
Una Lagrima - Nueva Version
Слеза - Новая версия
Ah-ay,
si
yo
la
pudiera
Ах,
если
бы
я
мог
Ay,
si
yo
la
pudiera,
yo
la
pudiera
encontrar
Ах,
если
бы
я
мог,
я
бы
нашел
ее
Yo
la
pondría
en
tu'
labio'
Я
положил
бы
ее
на
твои
губы
Ay,
yo
la
pondría
en
tu'
labio'
Ах,
я
бы
положил
ее
на
твои
губы
Para
poderte
besar
Чтобы
поцеловать
тебя
Y
una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
одна
слеза
упала
на
песок
Ay,
en
la
arena
cayó
tu
lágrima
Ах,
на
песок
упала
твоя
слеза
Una
lágrima
cayó
en
la
arena
Одна
слеза
упала
на
песок
La
que
quisiera,
quisiera
encontrar
Ту,
что
я
так
хотел
найти
Y
una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
одна
слеза
упала
на
песок
Ay,
en
la
arena
cayó
tu
lágrima
Ах,
на
песок
упала
твоя
слеза
Una
lágrima
cayó
en
la
arena
Одна
слеза
упала
на
песок
La
que
quisiera,
quisiera
encontrar
Ту,
что
я
так
хотел
найти
Me
pedistes
un
beso
Ты
просила
у
меня
поцелуй
Me
pedistes
un
beso
Ты
просила
у
меня
поцелуй
En
la
orilla
del
mar
На
берегу
моря
Como
no
te
lo
daba
Но
я
тебе
его
не
дал
Como
yo
no
te
lo
daba
Я
так
и
не
дал
тебе
его
Y
te
pusiste
a
llorar,
y
a-
И
ты
заплакала,
а-
Y
ay,
una
lágrima
tuya
И
вот,
одна
твоя
слеза
Ay,
una
lágrima
tuya
Ах,
одна
твоя
слеза
En
la
arena
cayó
Упала
на
песок
Y
una
ola
atrevida
И
нахальная
волна
Ay,
una
olita
atrevida
Ах,
маленькая
нахальная
волна
Hacia
el
mar
la
llevó
Унесла
ее
в
море
Y
una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
одна
слеза
упала
на
песок
Ay,
en
la
arena
cayó
tu
lágrima
Ах,
на
песок
упала
твоя
слеза
Una
lágrima
cayó
en
la
arena
Одна
слеза
упала
на
песок
La
que
quisiera,
quisiera
encontrar
Ту,
что
я
так
хотел
найти
Y
una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
одна
слеза
упала
на
песок
Ay,
en
la
arena
cayó
tu
lágrima
Ах,
на
песок
упала
твоя
слеза
Una
lágrima
cayó
en
la
arena
Одна
слеза
упала
на
песок
La
que
quisiera,
quisiera
encontrar
Ту,
что
я
так
хотел
найти
Ay,
una
lágrima
(una
lágrima)
Ах,
одна
слеза
(одна
слеза)
Una
lagrimita
cayó
en
la
arena
mamá
(una
lágrima)
Маленькая
слезинка
упала
на
песок,
мама
(одна
слеза)
Ay,
pero
que
pena,
pena,
penita,
pena
(una
lágrima)
Ах,
какая
жалость,
горе,
горечь,
горе
(одна
слеза)
Ah-ay,
si
yo
la
pudiera
Ах,
если
бы
я
мог
Ay,
si
yo
la
pudiera
Ах,
если
бы
я
мог
Si
yo
la
pudiera
encontrar
Если
бы
я
мог
найти
ее
Yo
la
pondría
en
tu'
labio'
Я
положил
бы
ее
на
твои
губы
Y
yo
la
pondría
en
tu'
labio'
И
я
бы
положил
ее
на
твои
губы
Para
poderte
besar
Чтобы
поцеловать
тебя
Y
una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
одна
слеза
упала
на
песок
Ay,
en
la
arena
cayó
tu
lágrima
Ах,
на
песок
упала
твоя
слеза
Una
lágrima
cayó
en
la
arena
Одна
слеза
упала
на
песок
La
que
quisiera,
quisiera
encontrar
Ту,
что
я
так
хотел
найти
Y
una
lágrima
cayó
en
la
arena
И
одна
слеза
упала
на
песок
Ay,
en
la
arena
cayó
tu
lágrima
Ах,
на
песок
упала
твоя
слеза
Una
lágrima
cayó
en
la
arena
Одна
слеза
упала
на
песок
En
la
arena,
en
la
arena
На
песок,
на
песок
Ay,
en
la
arena,
en
la
arena
Ах,
на
песок,
на
песок
La
que
quisiera,
quisiera
encontrar
Ту,
что
я
так
хотел
найти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Monreal, G. Monreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.