Pereza - Contento Por Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pereza - Contento Por Nada




Contento Por Nada
Contented with Nothing
Hacía tanto que no estaba contento por nada,
For so long I haven’t been happy for no reason,
Hacía tanto que no tenía, ganas de escribir,
For so long I had no desire to write,
La vida no es buena ni mala,
Life is neither good nor bad,
Preparo un café, ordeno papeles,
I’ll make some coffee, do some paperwork,
Ideas tranquilas me vienen,
Quiet ideas come to me,
Demoro en el baño, fumo un cigarro,
I’ll take my time in the bathroom, I’ll smoke a cigarette,
Suena el mobil.
My cellphone’s ringing.
Leo un libro olvidado, escucho una radio desde el patio,
I’ll read a forgotten book, I’ll listen to the radio from the patio,
Miro al espejo, me veo más viejo
I’ll look in the mirror, I’ll see myself older
Pero de cuerpo entero!
But in full body!
Y hacía tanto que no estaba contento por nada
And for so long I haven’t been happy for no reason
Mientras la tarde pasa suave aquí,
While the afternoon goes soft here,
Y pongo un disco de vinilo,
And I’ll put on a record,
Luego lo pongo en CD y para siempre decido
Then I’ll put it on CD and forever decide
Que el surco es lo mío y que el otro tan solo
That the record is mine and the other sounds like shit.
Suena muy bien.
It sounds good.
Resuelvo conflictos conmigo mismo,
I’ll resolve conflicts with myself,
Si hubiera dicho ya da igual,
If I had said, it doesn’t matter now,
El pasado a mi royo lo pinto
I’ll paint over my past stuff
Y donde palmaba mi caja chaval
And where my box used to hit the ground, my man
Cruza una moto por mi calle,
A motorcycle drives by on my street,
Las vecinas hablan en el portal.
The neighbors are talking in the doorway.
No hay perro que me ladre esta tarde,
There’s no dog barking at me this afternoon,
Y a ver si llevo del coche a la var
And I’ll see if I can carry it from the car to the trash
Y hacía tanto que no estaba contento por nada
And for so long I haven’t been happy for no reason
Mientras la tarde pasa suave aquí,
While the afternoon goes soft here,
Reconozco que por un momento lo veo venir
I recognize that for a moment I can see it coming
Pararapapa
Blah blah blah
Me cago en tus muertos!
Screw you!
Poniendome extraño
Making myself strange
Me acuerdo de
I remember you
Y hacía tanto que no estaba contento por nada
And for so long I haven’t been happy for no reason
Mientras la tarde pasaba suave ...
While the afternoon went softly ...
Y hacía tanto que no estaba contento por nada
And for so long I haven’t been happy for no reason
Mientras la tarde pasa suave aquí,
While the afternoon goes soft here,
Reconozco que por un momento lo veo venir
I recognize that for a moment I can see it coming
Pararapapa
Blah blah blah
Me cago en tus muertos!
Screw you!
Poniendome serio
Making myself serious
Me acuerdo de tí.
I remember you.





Writer(s): Pozo Prats Ruben Joaquin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.