Pereza - Que Alegria Mas Tonta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pereza - Que Alegria Mas Tonta




Que Alegria Mas Tonta
Какая Глупая Радость
Qué alegría más tonta
Какая глупая радость,
Estar viéndolas venir
Видеть, как ты идёшь ко мне.
Qué bonita tu boca
Какие красивые у тебя губы,
Qué paz, qué bien, vivir
Какой покой, как хорошо жить.
Qué vivan los idiotas
Да здравствуют идиоты,
Que nos hacen reír
Которые смешат нас.
Que ridículo es callarse cuando quieres decir
Как нелепо молчать, когда хочется сказать,
Que estás bien cuando todo va mal
Что всё хорошо, когда всё плохо.
Que sólo me sale cantar
Что мне остаётся только петь,
Mientras se matan ahí fuera
Пока там убивают друг друга,
Y las cabezas vuelan
И головы летят.
Qué alegría, qué buen día
Какая радость, какой хороший день,
Qué bueno tenerte
Как хорошо, что ты рядом.
Qué bien estoy
Как мне хорошо,
Quién me lo diría
Кто бы мог подумать.
Cada día
Каждый день,
Que sale el sol salgo a verte
Когда встаёт солнце, я иду увидеть тебя.
Qué alegría más tonta
Какая глупая радость,
Volar sentado aquí
Парить, сидя здесь.
Que me llamen pasota
Пусть называют меня пофигистом,
Me la suda, soy así
Мне плевать, я такой.
Qué vivan los que votan
Да здравствуют те, кто голосует,
Los que pasan de ir
Те, кому всё равно,
Los que quieren y no pueden
Те, кто хочет, но не может,
Y nos quieren decir
И хотят нам сказать,
Que están bien cuando todo va mal
Что всё хорошо, когда всё плохо.
Que sólo me sale cantar
Что мне остаётся только петь,
Mientras se matan ahí fuera
Пока там убивают друг друга,
Y las cabezas vuelan
И головы летят.
Qué alegría, qué buen día
Какая радость, какой хороший день,
Qué bueno tenerte
Как хорошо, что ты рядом.
Qué bien estoy
Как мне хорошо,
Quién me lo diría
Кто бы мог подумать.
Cada día
Каждый день,
Que sale el sol salgo a verte
Когда встаёт солнце, я иду увидеть тебя.
Qué difícil ser "lo más"
Как сложно быть "самым-самым",
Qué fácil ser elegante
Как легко быть элегантным.
Qué manera de soñar
Как я мечтаю,
Qué fantasía, qué arte
Какая фантазия, какое искусство.
Qué alegría, qué buen día
Какая радость, какой хороший день,
Qué bueno tenerte
Как хорошо, что ты рядом.
Qué bien estoy
Как мне хорошо,
Quién me lo diría
Кто бы мог подумать.
Cada día
Каждый день,
Que sale el sol salgo a verte
Когда встаёт солнце, я иду увидеть тебя.
Qué alegría, qué buen día
Какая радость, какой хороший день,
Qué bueno tenerte
Как хорошо, что ты рядом.
Qué bien estoy
Как мне хорошо,
Quién me lo diría
Кто бы мог подумать.
Cada día
Каждый день,
Que sale el sol salgo a verte
Когда встаёт солнце, я иду увидеть тебя.





Writer(s): Jose Miguel Conejo Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.