Paroles et traduction Pereza - Que Parezca un Accidente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Parezca un Accidente
Пусть это выглядит как несчастный случай
Confía
en
mí
a
partir
de
las
6
Доверься
мне
после
шести
Hay
fuera
no
hay
nada
que
rascar
Снаружи
ловить
уже
нечего
Solo
partículas
de
emociones
detrás
Только
частицы
эмоций
позади
De
drogas
cortadas
Разбавленных
наркотиков
La
ventana
siempre
fue
una
solución
real
Окно
всегда
было
реальным
решением
Para
lanzarme
y
esquivar
Чтобы
выпрыгнуть
и
увернуться
Tus
pecas
de
panecillo
integral
От
твоих
веснушек
цвета
цельнозерновой
булочки
Sus
malas
pasadas
От
их
злых
шуток
Pero
igual
no
es
suficiente
Но
всё
равно
этого
недостаточно
Y
no
vas
a
contarme
lo
que
hay
И
ты
не
собираешься
рассказывать
мне,
что
происходит
Voy
a
volcar
lo
que
queda
Я
собираюсь
выложить
всё,
что
осталось
Es
lo
que
haría
Fran
Это
то,
что
сделал
бы
Фран
Será
porque
no
sale
de
mí
Наверное,
потому
что
это
не
выходит
у
меня
из
головы
Será
mi
plan
perfecto
para
ti
Это
мой
идеальный
план
для
тебя
Que
parezca
un
accidente
Пусть
это
выглядит
как
несчастный
случай
Y
no
un
crimen
pasional
А
не
как
преступление
на
почве
страсти
Bebía
whisky,
baila
sweet
james
Пил
виски,
танцевал
sweet
james
Tenía
ganado
la
mitad
Половина
дела
была
сделана
Dos
hadas
se
colocaron
detrás
Две
феи
встали
позади
De
nuestras
miradas
Наших
взглядов
Maldita
flor
de
ciudad,
corazón
letal
Проклятый
городской
цветок,
смертельное
сердце
Es
tarde
para
lamentar
Слишком
поздно
сожалеть
Las
veces
que
me
llamabas
Adán
О
тех
временах,
когда
ты
называла
меня
Адамом
Pero
igual
no
es
suficiente
Но
всё
равно
этого
недостаточно
Y
no
vas
a
contarme
lo
que
hay
И
ты
не
собираешься
рассказывать
мне,
что
происходит
Voy
a
volcar
lo
que
queda
Я
собираюсь
выложить
всё,
что
осталось
Es
lo
que
haría
Fran
Это
то,
что
сделал
бы
Фран
Será
porque
no
sale
de
mí
Наверное,
потому
что
это
не
выходит
у
меня
из
головы
Será
mi
plan
perfecto
para
ti
Это
мой
идеальный
план
для
тебя
Que
parezca
un
accidente
Пусть
это
выглядит
как
несчастный
случай
Y
no
un
crimen
pasional
А
не
как
преступление
на
почве
страсти
Sera
porque
no
sale
de
mi
Наверное,
потому
что
это
не
выходит
у
меня
из
головы
Sera
mi
plan
perfecto
para
ti
Это
мой
идеальный
план
для
тебя
Que
parezca
un
accidente
Пусть
это
выглядит
как
несчастный
случай
Y
no
un
crimen
pasional
А
не
как
преступление
на
почве
страсти
Sera
porque
no
sale
de
mi
Наверное,
потому
что
это
не
выходит
у
меня
из
головы
Sera
mi
plan
perfecto
para
ti
Это
мой
идеальный
план
для
тебя
Que
parezca
un
accidente
Пусть
это
выглядит
как
несчастный
случай
Y
no
un
crimen
pasional
А
не
как
преступление
на
почве
страсти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conejo Torres Jose Miguel
Album
Aviones
date de sortie
25-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.