Paroles et traduction Pereza - Si Quieres Bailamos
Si Quieres Bailamos
Если хочешь, мы потанцуем
Estaba
pensando
en
escribirte
una
canción
y
no
me
sale
Думал
написать
тебе
песню,
но
ничего
не
выходит
Estaba
yo
solo,
sentado,
tratando
de
entonar
Сидел
в
одиночестве,
пытаясь
сочинить
мелодию
No
sé
qué
contarte
que
no
me
hayas
dicho
tú
primero
Не
знаю,
что
сказать,
чего
бы
ты
и
сам
не
знал
Tiro
el
cenicero
y
me
sale
todo
del
revés
Перевернул
пепельницу,
и
все
пошло
наперекосяк
Ya
no
sé
qué
contarte
Уже
не
знаю,
что
рассказать
Que
no
te
haya
contado
ya
Чего
бы
ты
и
сам
не
слышал
Ya
no
sé
qué
besarte
Уже
не
знаю,
что
поцеловать
Que
no
te
haya
besado
ya
Чего
бы
я
и
сам
не
целовал
Si
quieres,
bailamos
Если
хочешь,
мы
потанцуем
Me
pongo
los
zapatos
y
me
llevas
(si
me
llevas
contigo)
Надену
туфли,
и
ты
уведешь
меня
(если
возьмешь
с
собой)
Por
ese
mundo
oscuro
y
desconocido
del
compás
В
тот
темный
и
неизведанный
мир
ритма
Olvidarnos
del
tiempo
perdido
Забудем
о
потерянном
времени
Despertar
y
ver
que
aún
estás
Проснемся
и
увидим,
что
ты
по-прежнему
здесь
¿Sabes?
No
es
lo
mío
hacer
de
florero
por
la
vida
Знаешь,
не
в
моем
стиле
быть
красивым
бездельником
Pues
no
es
mi
parada,
en
la
que
tengo
que
bajar
Тут
мне
не
по
пути,
здесь
мне
не
сойти
Nos
quedan
dos
miradas,
hagamos
el
amor
en
un
instante
У
нас
осталось
два
взгляда,
давай
займемся
любовью
прямо
сейчас
Hacer
que
nos
queremos,
enamorarnos
dentro
del
vagón
Притворимся,
что
мы
любим
друг
друга,
влюбимся
в
вагоне
Ya
no
sé
qué
contarte
Уже
не
знаю,
что
рассказать
Que
no
te
haya
contado
ya
Чего
бы
ты
и
сам
не
слышал
Ya
no
sé
qué
besarte
Уже
не
знаю,
что
поцеловать
Que
no
te
haya
besado
ya
Чего
бы
я
и
сам
не
целовал
Si
quieres,
bailamos
Если
хочешь,
мы
потанцуем
Me
pongo
los
zapatos
y
me
llevas
(si
me
llevas
contigo)
Надену
туфли,
и
ты
уведешь
меня
(если
возьмешь
с
собой)
Por
ese
mundo
oscuro
y
desconocido
del
compás
В
тот
темный
и
неизведанный
мир
ритма
Olvidarnos
del
tiempo
perdido
Забудем
о
потерянном
времени
Despertar
y
ver
que
aún
estás
Проснемся
и
увидим,
что
ты
по-прежнему
здесь
Si
quieres,
bailamos
Если
хочешь,
мы
потанцуем
Me
pongo
los
zapatos
y
me
llevas
(si
me
llevas
contigo)
Надену
туфли,
и
ты
уведешь
меня
(если
возьмешь
с
собой)
Por
ese
mundo
oscuro
y
desconocido
del
compás
В
тот
темный
и
неизведанный
мир
ритма
Olvidarnos
del
tiempo
perdido
Забудем
о
потерянном
времени
Despertar
y
ver
que
aún
estás
Проснемся
и
увидим,
что
ты
по-прежнему
здесь
Donde
me
quieras
llevar
Куда
ты
захочешь
меня
увести
Donde
me
quieras
llevar
Куда
ты
захочешь
меня
увести
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Fornies Diaz, Jose Miguel Conejo Torres, Ruben Pozo Prats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.