Perezi feat. Kiddie gxnzxlxss & HelaBroke - etapas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Perezi feat. Kiddie gxnzxlxss & HelaBroke - etapas




etapas
stages
Perdón, es que estoy muy mal
Forgive me, I'm just feeling awful
Mami, lo ves y eso me hace pensar
Baby, you see it and it makes me think
En aquellos días cuando brillaba
About those days when I used to shine
Cuando me decías que era una etapa pero ahora no está, no
When you said it was just a stage, but now it's gone, it's not here
Perdón, es que estoy muy mal (Mal)
Forgive me, I'm just feeling awful (Awful)
Mami, lo ves y eso me hace pensar (Me hace pensar)
Baby, you see it and it makes me think (Makes me think)
En aquellos días cuando brillaba
About those days when I used to shine
Cuando me decías que era una etapa pero ahora no está, no
When you said it was just a stage, but now it's gone, it's not here
No era una etapa, no
It wasn't just a stage, no
Nena, pa' ya no es lo mismo
Girl, it's not the same for me anymore
Mis pensamiеnto' me hacen caer еn un abismo (Del que no puedo salir)
My thoughts make me fall into an abyss (From which I can't escape)
Y ahora que ya no estás acá
And now that you're not here anymore
Mis pensamiento' no los sacan, no
My thoughts won't go away, no
No, no-no, vivo encerrado y ya no quién soy
No, no-no, I live locked up and I don't even know who I am anymore
Pensamientos que dejan en overdose de tristeza
Thoughts that leave me overdosed on sadness
Esta mierda siento que a no me va a aguantar
This shit feels like it's gonna break me
Yo no aguanto esto
I can't stand this
que yo parezco fuerte y no lo soy en verdad
I know I seem strong, but I'm really not
Yo siempre te miento
I'm always lying to you
Y tus etapas fueron estacas al corazón
And your stages were daggers to the heart
No digo lo siento
I don't say I'm sorry
Y ya no cómo explicarlo ya, mi amor
And I don't know how to explain it anymore, my love
Que yo vivo con tristeza
That I live with sadness
Perdón, es que estoy muy mal
Forgive me, I'm just feeling awful
Mami, lo ves y eso me hace pensar
Baby, you see it and it makes me think
En aquellos días cuando brillaba
About those days when I used to shine
Cuando me decías que era una etapa pero ahora no está, no
When you said it was just a stage, but now it's gone, it's not here
Perdón, es que estoy muy mal
Forgive me, I'm just feeling awful
Mami, lo ves y eso me hace pensar (Me hace pensar)
Baby, you see it and it makes me think (Makes me think)
En aquellos días cuando brillaba
About those days when I used to shine
Cuando me decías que era una etapa pero ahora no está, no
When you said it was just a stage, but now it's gone, it's not here
Baby, mientras pasa el tiempo yo te siento más lejo' de
Baby, as time goes by, I feel you drifting further away from me
Y todo era por ti
And everything was for you
La verdad es que no recuerdo cuando fue la última vez que te vi
The truth is I don't remember the last time I saw you
que te quieres ir
I know you want to leave
Hasta aquí es nuestra historia, solo seremo' memoria'
This is where our story ends, we'll just be memories
Me tienes con paranoia, ya mi brazo sangra y llora
You have me paranoid, my arm is bleeding and crying
La verdad es que esto me hace tan mal
The truth is that this hurts me so much
Y de ti ya no me puedo alejar
And I can't get away from you anymore
Te lo juro que me quiero matar
I swear I want to kill myself
Mami, nuestro amor es un funeral
Baby, our love is a funeral
Ni que nos pasó, oh-oh
I don't even know what happened to us, oh-oh
Yo quería un "tú y yo", oh-oh
I wanted a "you and me", oh-oh
La distancia nos alejó, oh-oh
The distance pushed us away, oh-oh
Y lo nuestro se esfumó, oh-oh
And what we had vanished, oh-oh
Perdón, es que estoy muy mal
Forgive me, I'm just feeling awful
Mami, lo ves y eso me hace pensar
Baby, you see it and it makes me think
En aquellos días cuando brillaba
About those days when I used to shine
Cuando me decías que era una etapa pero ahora no está, no
When you said it was just a stage, but now it's gone, it's not here
Perdón, es que estoy muy mal (Mal)
Forgive me, I'm just feeling awful (Awful)
Mami, lo ves y eso me hace pensar (Me hace pensar)
Baby, you see it and it makes me think (Makes me think)
En aquellos días cuando brillaba
About those days when I used to shine
Cuando me decías que era una etapa pero ahora no está-tá
When you said it was just a stage, but now it's gone-gone





Writer(s): Benjita Mora

Perezi feat. Kiddie gxnzxlxss & HelaBroke - etapas
Album
etapas
date de sortie
26-04-2021

1 etapas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.