Paroles et traduction Perfect - Bujanie W Obłokach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bujanie W Obłokach
Парение в облаках
Czasem
myślę
co
by
stało
się
Иногда
я
думаю,
что
случилось
бы,
Gdyby
bocian
co
mnie
niósł
Если
бы
аист,
что
меня
нес,
Przez
pomyłkę
wybrał
inny
dom
По
ошибке
выбрал
другой
дом,
Gdzieś
daleko
stąd
zrobił
zrzut
Где-то
далеко
отсюда
меня
оставил.
Inny
paszport
bym
w
kieszeni
miał
Другой
паспорт
был
бы
в
моем
кармане,
Prace
chyba
inną
też
И
работа,
наверное,
тоже
другая,
Z
inną
w
nocy
na
poduszce
spał
С
другой
бы
ночью
на
подушке
спал,
Miał
pogodne
sny
czując
że
Видел
бы
безмятежные
сны,
чувствуя,
что
Jutro
świat
mnie
pokocha
Завтра
мир
полюбит
меня,
Z
nieba
sypnie
się
grosz
С
неба
посыплется
денежный
дождь,
Będę
bujał
w
obłokach
Буду
парить
в
облаках,
Całkiem
wolny
od
trosk
Совершенно
свободный
от
забот.
Marzyć
trzeba
by
nie
umknął
cel
Мечтать
нужно,
чтобы
не
упустить
цель,
Nasze
szanse
nieskończenie
wielkie
są
Наши
шансы
бесконечно
велики,
Przyszłość
wieczną
niewiadomą
jest
Будущее
— вечная
неизвестность,
Aby
znokautować
los
Чтобы
нокаутировать
судьбу,
Trzeba
mocno
wierzyć,
że
Нужно
твердо
верить,
что
Jutro
świat
nas
pokocha
Завтра
мир
полюбит
нас,
Z
nieba
sypnie
się
grosz
С
неба
посыплется
денежный
дождь,
Pobujamy
w
obłokach
Мы
будем
парить
в
облаках,
Tacy
wolni
od
trosk
Такие
свободные
от
забот.
Jutro
świat
nas
pokocha
Завтра
мир
полюбит
нас,
Z
nieba
sypnie
się
grosz
С
неба
посыплется
денежный
дождь,
Pobujamy
w
obłokach
Мы
будем
парить
в
облаках,
Tacy
wolni
od
trosk
Такие
свободные
от
забот.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bogdan Olewicz, Piotr Cezary Szkudelski, Grzegorz Bogus$aw Markowski, Andrzej Kazimierz Nowicki, Ryszard Maria Sygitowicz
Album
Jestem
date de sortie
25-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.