Paroles et traduction Perfect - Całkiem Inny Kraj
W
biały
dzień,
podszedł
do
mnie
gość
Среди
бела
дня
ко
мне
подошел
гость.
Szara
twarz,
pospolita
dość
Серое
лицо,
обыкновенное
довольно
W
oczy
zajrzał
mi,
beznamiętnie
rzekł
Заглянул
мне
в
глаза,
бесстрастно
сказал:
Dałbyś
coś,
strasznie
chce
się
jeść
Вы
бы
дали
что-нибудь,
ужасно
хочется
есть
Może
toczy
mnie
HIV,
ale
jeść
się
chce
Может,
у
меня
ВИЧ,
но
есть
хочется
Nie
mogę
się
jeszcze
przyzwyczaić
Я
еще
не
могу
привыкнуть
Do
obrazków,
które
z
kina
znam
К
картинам,
которые
я
знаю
из
кино
W
głowie
gdzieś
nie
mogę
się
przestawić
В
голове
где-то
я
не
могу
переключиться
Że
to
jest
już
całkiem
inny
kraj
Что
это
уже
совсем
другая
страна
W
biały
dzień,
słyszę
kuli
gwizd
Средь
бела
дня
я
слышу
свист
пули
Drugi
strzał,
w
niebo
leci
krzyk
Второй
выстрел,
в
небо
летит
крик
Chodnik
barwi
krew,
lecą
tafle
szkła
Тротуар
окрашивает
кровь,
летят
стекла
Jak
we
śnie,
z
okna
spada
płaszcz
Как
во
сне,
с
окна
падает
плащ
Nie
wiem
czy
mogła
mieć
siedemnaście
lat
Не
знаю,
могла
ли
ей
быть
семнадцать
лет.
Nie
mogę
się
jeszcze
przyzwyczaić
Я
еще
не
могу
привыкнуть
Do
obrazków,
które
z
kina
znam
К
картинам,
которые
я
знаю
из
кино
W
głowie
gdzieś
nie
mogę
się
przestawić
В
голове
где-то
я
не
могу
переключиться
Że
to
jest
już
całkiem
inny
kraj
Что
это
уже
совсем
другая
страна
Nie
mogę
się
jeszcze
przyzwyczaić
Я
еще
не
могу
привыкнуть
Do
obrazków,
które
z
kina
znam
К
картинам,
которые
я
знаю
из
кино
W
głowie
gdzieś
nie
mogę
się
przestawić
В
голове
где-то
я
не
могу
переключиться
Że
to
jest
już
całkiem
inny
kraj
Что
это
уже
совсем
другая
страна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bogdan Olewicz, Piotr Cezary Szkudelski, Grzegorz Bogus$aw Markowski, Andrzej Kazimierz Nowicki, Ryszard Maria Sygitowicz, Franciszek Andrzej Urny
Album
Jestem
date de sortie
25-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.