Paroles et traduction Perfect - Po Co
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
ja
też
bym
umiał
życiu
się
podlizać
Oh,
yeah,
I
could’ve
been
a
suck-up,
too
Ryłbym
słupki
zamiast
bąki
zbijać
I
could've
climbed
the
corporate
ladder,
instead
of
chasing
dreams
Też
bym
się
nauczył,
że
są
prawdy
względne
I
could've
learned
that
truth
is
subjective
Jako
prymus
skończyłbym
uczelnię
I
could've
graduated
at
the
top
of
my
class
Dostałbym
służbowe
piękne
zarękawki
I
would've
gotten
a
nice
office
job
I
za
biurkiem
łykałbym
herbatki
And
spent
my
days
drinking
tea
at
my
desk
W
Grecji,
Szwecji
spędzałbym
wakacje
I
would've
taken
vacations
to
Greece
and
Sweden
Ucząc
się
z
dolara
czerpać
satysfakcję
And
learned
to
find
happiness
in
money
Ooo,
ale
po
co?
Ooo,
but
why?
Kiedy
wolność
wyszłaby
mi
bokiem
When
my
freedom
would've
been
taken
away
Wziąłbym
ja
za
żonę
jakąś
młodą
Polkę
I
would've
married
a
young
Polish
woman
Miałbym
posprzątane
w
domu
oraz
w
głowie
I
would've
had
a
clean
house
and
a
clear
mind
Umarłbym
za
życia
w
tym
rodzinnym
grobie
I
would've
died
inside
in
that
family
tomb
Powiedz
mi
po
co?
Tell
me
why?
Powiedz
mi
po
co?
Tell
me
why?
No
powiedz
po
co?
Well,
tell
me
why?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bogdan Olewicz, Zbigniew Holdys
Album
Perfect
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.