Perfume - コンピューター ドライビング - traduction des paroles en allemand




コンピューター ドライビング
Computer Driving
コンピューター ドライビング
Computer Driving
基本体力がないと 勝負時に
Ohne Grundausdauer verlierst du im entscheidenden Moment
力が無くなっちゃって 諦めるの
deine Kraft und gibst einfach auf
求めるものは いつでも
Was ich suche, ist immer da
信じていよう 止めたら消えるだけ
Glaube daran, wenn du aufhörst, verschwindet es nur
綺麗で居ようとすれば 動けないよ
Wenn du nur schön sein willst, kannst du dich nicht bewegen
欲しいモノなんて手から
Was du willst, gleitet dir einfach
こぼれ落ちる
durch die Finger
キャンセル待ちを したって
Auch wenn du auf der Warteliste stehst
あの子の次じゃ
hinter diesem Mädchen
意味なんて無いじゃない
hat es doch keine Bedeutung, oder?
コンピューター ドライビング
Computer Driving
水面下にいる
Ich bin unter der Oberfläche
本音 痛み 次は 地上戦でしょう
Wahre Gefühle, Schmerz, der nächste Schritt ist der Bodenkampf
コンピューター ドライビング
Computer Driving
複雑すぎるの
Es ist zu kompliziert
見えるモノがすべて
Nicht alles, was du siehst
真実だけじゃない
ist die ganze Wahrheit
何かと否定的で 自信なくて
Immer negativ, ohne Selbstvertrauen
初めから諦めて 変わらないの
Gibst du von Anfang an auf und bleibst gleich
バックミラーを 挟んで
Durch den Rückspiegel
覗き込むだけ 過去ばかり見てたの
starre ich nur in die Vergangenheit
いつの間にか土足で あがりこんで
Plötzlich bist du mit Schuhwerk hereingestürmt
君の存在に今 奪われたの
Und hast mich jetzt mit deiner Existenz überwältigt
目の前すぐに いつでも
Direkt vor mir, immer
守られてたの 目を閉じていただけ
war ich beschützt, hatte nur die Augen geschlossen
コンピューター ドライビング
Computer Driving
水面下にいる
Ich bin unter der Oberfläche
本音 痛み 次は 地上戦でしょう
Wahre Gefühle, Schmerz, der nächste Schritt ist der Bodenkampf
コンピューター ドライビング
Computer Driving
複雑すぎるの
Es ist zu kompliziert
見えるモノがすべて
Nicht alles, was du siehst
真実だけじゃない
ist die ganze Wahrheit
キャンセル待ちを したって
Auch wenn du auf der Warteliste stehst
あの子の次じゃ
hinter diesem Mädchen
意味なんて無いじゃない
hat es doch keine Bedeutung, oder?
コンピューター ドライビング
Computer Driving
水面下にいる
Ich bin unter der Oberfläche
本音 痛み 次は 地上戦でしょう
Wahre Gefühle, Schmerz, der nächste Schritt ist der Bodenkampf
コンピューター ドライビング
Computer Driving
複雑すぎるの
Es ist zu kompliziert
見えるモノがすべて
Nicht alles, was du siehst
真実だけじゃない
ist die ganze Wahrheit





Writer(s): 中田 ヤスタカ, 木の子, 中田 ヤスタカ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.