Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Furikaeruto Iruyo
Wenn ich zurückblicke, bist du da
眠る前に
いつも気にしてる
Vor
dem
Schlafen
mache
ich
mir
immer
Sorgen
やなこととかは
早く忘れたい
Über
unangenehme
Dinge,
die
ich
schnell
vergessen
will
ふわふわのふとん
埋もれて眠れば
Wenn
ich
mich
in
meine
flauschige
Decke
vergrabe
und
schlafe
息も止めたら
見つからないから
Kannst
du
mich
nicht
finden,
selbst
wenn
ich
den
Atem
anhalte
もっと自分がしっかりしたら
Wenn
ich
stärker
werde
夢の中でいじわるするキミも消える
Verschwindest
du,
der
mich
im
Traum
ärgert
どっか心残りのままで
Irgendwo
bleibt
mein
Herz
unruhig
夜な夜なきっと夜な夜なきっと
Nacht
für
Nacht,
ganz
sicher
Nacht
für
Nacht
思い出してる
Denke
ich
daran
zurück
眠る前に
いつも気にしてた
Vor
dem
Schlafen
machte
ich
mir
immer
Sorgen
やなこともきっと
起きたら忘れて
Doch
die
unangenehmen
Dinge
werde
ich
beim
Aufwachen
vergessen
ふわふわのふとん
目をこすり起きる
Reibe
mir
die
Augen
und
wache
in
meiner
flauschigen
Decke
auf
ほら
目を覚ます
木漏れ日と共に
Schau,
ich
erwache
zusammen
mit
dem
Sonnenlicht
ふりかえるといるよ
Wenn
ich
zurückblicke,
bist
du
da
眠る前に
いつも気にしてる
Vor
dem
Schlafen
mache
ich
mir
immer
Sorgen
やなこととかは
早く忘れたい
Über
unangenehme
Dinge,
die
ich
schnell
vergessen
will
ふわふわのふとん
埋もれて眠れば
Wenn
ich
mich
in
meine
flauschige
Decke
vergrabe
und
schlafe
安心できるの
すやすやできるの
Kann
ich
entspannen,
kann
ich
friedlich
schlafen
もっと自分がしっかりしたら
Wenn
ich
stärker
werde
夢の中でいじわるするキミも消える
Verschwindest
du,
der
mich
im
Traum
ärgert
どっか心残りのままで
Irgendwo
bleibt
mein
Herz
unruhig
夜な夜なきっと夜な夜なきっと
Nacht
für
Nacht,
ganz
sicher
Nacht
für
Nacht
思い出してる
Denke
ich
daran
zurück
眠る前に
いつも気にしてた
Vor
dem
Schlafen
machte
ich
mir
immer
Sorgen
やなこともきっと
起きたら忘れて
Doch
die
unangenehmen
Dinge
werde
ich
beim
Aufwachen
vergessen
ふわふわのふとん
目をこすり起きる
Reibe
mir
die
Augen
und
wache
in
meiner
flauschigen
Decke
auf
ほら
目を覚ます
木漏れ日と共に
Schau,
ich
erwache
zusammen
mit
dem
Sonnenlicht
おかしいなおかしいな
Komisch,
wirklich
komisch
うごかせないよ
Ich
kann
mich
nicht
bewegen
おかしいなおかしいな
Komisch,
wirklich
komisch
なにかおかしいなあ
Irgendetwas
stimmt
nicht
おかしいなおかしいな
Komisch,
wirklich
komisch
うごかせないよ
Ich
kann
mich
nicht
bewegen
おかしいなおかしいな
Komisch,
wirklich
komisch
なにかおかしいなあ
Irgendetwas
stimmt
nicht
眠る前に
いつも気にしてた
Vor
dem
Schlafen
machte
ich
mir
immer
Sorgen
やなこともきっと
起きたら忘れて
Doch
die
unangenehmen
Dinge
werde
ich
beim
Aufwachen
vergessen
ふわふわのふとん
目をこすり起きる
Reibe
mir
die
Augen
und
wache
in
meiner
flauschigen
Decke
auf
ほら
目を覚ます
木漏れ日と共に
Schau,
ich
erwache
zusammen
mit
dem
Sonnenlicht
ふりかえるといるよ
Wenn
ich
zurückblicke,
bist
du
da
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ
Album
Level 3
date de sortie
16-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.