Perfume - Spice - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Perfume - Spice




Spice
Spice
耳を澄まして
Listen well
目を凝らせばほら
Look closely, and hey
扉が開けば
When the door opens
全てが見えるわ
You'll see everything
知らないほうが いいのかもね
Maybe it's better not to know
でも思いがけない ワクワクが欲しい
But I want an unexpected thrill
好奇心の スパイスはね
The spice of curiosity
巡り巡り何か起こすの (スパイス)
It goes around and makes something happen (Spice)
耳を澄まして
Listen well
目を凝らせばほら
Look closely, and hey
扉が開けば
When the door opens
全てが見えるわ
You'll see everything
これ以上は
No more than this
知らないほうが いいのかもね
Maybe it's better not to know
恋するほど ハラハラするわ
My heart is pounding as I fall in love
同じ部屋で 触れていても
Even though we're in the same room, touching
距離は遠くに 感じてるの
The distance feels far away
知らないほうが いいのかもね
Maybe it's better not to know
でも思いがけない ワクワクが欲しい
But I want an unexpected thrill
好奇心の スパイスはね
The spice of curiosity
巡り巡り何か起こすの (スパイス)
It goes around and makes something happen (Spice)
耳を澄まして
Listen well
目を凝らせばほら
Look closely, and hey
扉が開けば
When the door opens
全てが見えるわ
You'll see everything
だけど
But
知らないほうが いいのかもね
Maybe it's better not to know
恋するほど ハラハラするわ
My heart is pounding as I fall in love
同じ部屋で 触れていても
Even though we're in the same room, touching
距離は遠くに 感じてるの
The distance feels far away
知らないほうが いいのかもね
Maybe it's better not to know
でも思いがけない ワクワクが欲しい
But I want an unexpected thrill
好奇心の スパイスはね
The spice of curiosity
巡り巡り何か起こすの (スパイス)
It goes around and makes something happen (Spice)
Maybe あぁ 巡り巡り何か起こすの
Maybe yeah, it goes around and makes something happen
ワクワクが欲しい
I want a thrill
ハラハラするわ
My heart is pounding
スパイス
Spice





Writer(s): 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.