Perfume - Macaroni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Perfume - Macaroni




Macaroni
Macaroni
マカロニ
Ma Ma Ma Macaroni
見上げた空は高くて だんだん手が冷たいの
I look up at the high sky and gradually my hands get cold.
君の温度はどれくらい?手を繋いで歩くの
What's the temperature of your hands? We walk along holding hands.
名前を呼び合う時に 少しだけ照れるくらい
Our cheeks flush when we call each other by our names.
そんな空気もいいよね 柔らかいよね
Even such scenes are nice and so soothing.
これくらいの感じで いつまでもいたいよね
Can we stay like this forever? This is just about right.
どれくらいの時間を 寄り添って過ごせるの
How much longer will we be able to spend side by side?
これくらいの感じで たぶん丁度良いよね
We can stay like this. It's just about right like this.
わからないことだらけでも安心出来るの
I don't know anything but I still feel easy with you around.
呆れた顔が見たくて 時々邪魔もするけど
I do things that irritate you because I want to see you frown sometimes,
大切なのはマカロニ グツグツ溶けるスープ
but all of you is so dear to me, like macaroni in a simmering soup.
手と手を繋ぐときにも そっと深呼吸をする
I take a deep breath every time I hold your hand.
そんな空気もいいよね 柔らかいよね
Even such scenes are nice and so soothing.
これくらいの感じで いつまでもいたいよね
Can we stay like this forever? This is just about right.
どれくらいの時間を 寄り添って過ごせるの
How much longer will we be able to spend side by side?
これくらいの感じで たぶん丁度良いよね
We can stay like this. It's just about right like this.
わからないことだらけ でも安心出来るの
I don't know anything but I still feel easy with you around.
最後の時が いつか来るならば
When the time comes
それまでずっと君を守りたい
for the end, I want to protect you forever.
これくらいの感じで いつまでもいたいよね
Can we stay like this forever? This is just about right.
どれくらいの時間を 寄り添って過ごせるの
How much longer will we be able to spend side by side?
これくらいの感じで たぶん丁度良いよね
We can stay like this. It's just about right like this.
わからないことだらけ でも安心出来るの
I don't know anything but I still feel easy with you around.
でも安心出来るの
But I still feel easy with you around.
マカロニ
Ma Ma Ma Macaroni
でも安心出来るの
But I still feel easy with you around.
マカロニ
Ma Ma Ma Macaroni
マカロニ
Ma Ma Ma Macaroni





Writer(s): 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.