Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Room Disco
One Room Disco
ワンルーム・ディスコ
Ein-Zimmer-Disco
ディスコ
ディスコ
ワンルーム・ディスコ
Disco
Disco
Ein-Zimmer-Disco
ディスコ
ディスコ
ワンルーム・ディスコ
Disco
Disco
Ein-Zimmer-Disco
なんだって
すくなめ
Was
auch
immer,
minimal
だけど
荷物はおもい
Aber
die
Sachen
sind
schwer
気分は
かるい
Die
Stimmung
ist
leicht
窓をあけても
見慣れない
風景
Auch
wenn
ich
das
Fenster
öffne,
unbekannte
Aussicht
ちょっとおちつかない
けれど
Ein
bisschen
unruhig,
aber
そのうち楽しくなるでしょ
Es
wird
bald
Spaß
machen,
oder?
新しい場所で
うまくやっていけるかな
An
einem
neuen
Ort,
werde
ich
es
schaffen?
部屋を片付けて
買い物に出かけよ
Räume
das
Zimmer
auf,
gehe
einkaufen
遠い空の向こう
キミは何を思うの?
Jenseits
des
fernen
Himmels,
an
was
denkst
du?
たぶん
できるはずって
思わなきゃしょうがない
Vielleicht,
ich
muss
einfach
denken,
dass
ich
es
schaffe
ディスコ
ディスコ
ワンルーム・ディスコ
Disco
Disco
Ein-Zimmer-Disco
ディスコ
ディスコ
ワンルーム・ディスコ
Disco
Disco
Ein-Zimmer-Disco
ディスコ
ディスコ
ワンルーム・ディスコ
Disco
Disco
Ein-Zimmer-Disco
ディスコ
ディスコ
ワンルーム・ディスコ
Disco
Disco
Ein-Zimmer-Disco
なんだって
すくなめ
Was
auch
immer,
minimal
だけど
気になるカロリー
Aber
die
Kalorien
sind
beunruhigend
気分は
かるい
Die
Stimmung
ist
leicht
シャンプーをしながら
目を閉じたまま
Während
ich
shampooiere,
die
Augen
geschlossen
シャワーも出せない
けれど
Kann
nicht
mal
duschen,
aber
そのうち慣れてくるでしょ
Es
wird
bald
zur
Gewohnheit,
oder?
新しい場所で
うまくやっていけるかな
An
einem
neuen
Ort,
werde
ich
es
schaffen?
音楽をかけて
計画をねりねり
Musik
anmachen,
Pläne
schmieden
今日はなんだかね
おもしろいこともないし
Heute
irgendwie,
nichts
Aufregendes
リズムにゆられたいんだ
ワンルーム・ディスコ
Ich
will
mich
vom
Rhythmus
tragen
lassen,
Ein-Zimmer-Disco
昼間みたい
街の明かりが
Wie
am
Tag,
die
Lichter
der
Stadt
星空を
みえなくする
Machen
die
Sterne
unsichtbar
たくさんの
まぶしい光
Viele
blendende
Lichter
とけて消えちゃいそうだ
Scheinen
zu
verschmelzen
und
zu
verschwinden
新しい場所で
うまくやっていけるかな
An
einem
neuen
Ort,
werde
ich
es
schaffen?
部屋を片付けて
買い物に出かけよ
Räume
das
Zimmer
auf,
gehe
einkaufen
遠い空の向こう
キミは何を思うの?
Jenseits
des
fernen
Himmels,
an
was
denkst
du?
たぶん
できるはずって
思わなきゃしょうがない
Vielleicht,
ich
muss
einfach
denken,
dass
ich
es
schaffe
新しい場所で
うまくやっていけるかな
An
einem
neuen
Ort,
werde
ich
es
schaffen?
音楽をかけて
計画をねりねり
Musik
anmachen,
Pläne
schmieden
今日はなんだかね
おもしろいこともないし
Heute
irgendwie,
nichts
Aufregendes
リズムにゆられたいんだ
ワンルーム・ディスコ
Ich
will
mich
vom
Rhythmus
tragen
lassen,
Ein-Zimmer-Disco
ディスコ
ディスコ
ワンルーム・ディスコ
Disco
Disco
Ein-Zimmer-Disco
ディスコ
ディスコ
ワンルーム・ディスコ
Disco
Disco
Ein-Zimmer-Disco
ディスコ
ディスコ
ワンルーム・ディスコ
Disco
Disco
Ein-Zimmer-Disco
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ
Album
⊿
date de sortie
08-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.