Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの日ふたりで交わした
Den
Schwur,
den
wir
uns
an
jenem
Tag
gaben,
誓いを胸の中に
werde
ich
tief
in
meiner
Brust
大切に守り続けよう
sorgsam
bewahren.
時の針がまわっても
Auch
wenn
die
Zeiger
der
Zeit
sich
drehen,
幸せなこの瞬間を
diesen
glücklichen
Moment
忘れずに生きていこう
werde
ich
leben,
ohne
ihn
je
zu
vergessen.
記憶のページめくるたびに
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Seiten
der
Erinnerung
umblättere,
笑顔こぼれるように
damit
ein
Lächeln
über
meine
Lippen
kommt.
花のように咲いて
Wie
eine
Blume
blühen,
やがて枯れてしまってもいつか
und
selbst
wenn
ich
eines
Tages
welken
sollte,
新しい
芽を暖める
möchte
ich
wie
das
Licht
sein,
光のようになりたい
das
neue
Knospen
wärmt.
ふと思い出す景色のように
Wie
eine
Szene,
an
die
ich
mich
plötzlich
erinnere,
永遠になれたらいいな
このまま
wünschte
ich,
wir
könnten
ewig
sein,
genau
so.
あの日ふたりで交わした
Den
Schwur,
den
wir
uns
an
jenem
Tag
gaben,
誓いを胸の中に
werde
ich
tief
in
meiner
Brust
大切に守り続けよう
sorgsam
bewahren.
時の針がまわっても
Auch
wenn
die
Zeiger
der
Zeit
sich
drehen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.