Perfume - ハテナビト - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Perfume - ハテナビト




ハテナビト
Hatenabito (Questioner)
陽だまりの 温もりの いつも間の
Sunlight's warmth, a moment's pause,
気変わりの 水平線
The capricious horizon.
風運び 雨を呼び 揺れる波 誘う髪 昇る鳥
Wind carries, calls the rain, swaying waves, enticing hair, ascending birds.
探しても 探しても 手のひらの
Even if I search, even if I search, in the palm of my hand,
果てまでの 道のりを
The path to the very end,
遠回り してばかり この灯り
I keep taking detours, this light,
そのために 旅をした
For this, I journeyed.
I will, I will いっぱい 足りないの ハテナビト
I will, I will, so much is missing, a questioner I am.
不思議がいっぱい 解きたいの キミだって (キミだって)
So many mysteries, I want to solve them, you too (you too).
I will, I will いっぱい 足りないの 切なくて
I will, I will, so much is missing, it's painful.
I feel, I fell いっぱい 会いたいの ボクだって
I feel, I feel, I want to see you so much, me too.
陽だまりの 温もりの いつも間の
Sunlight's warmth, a moment's pause,
気変わりの 水平線
The capricious horizon.
風運び 雨を呼び 揺れる波 誘う髪 昇る鳥
Wind carries, calls the rain, swaying waves, enticing hair, ascending birds.
探しても 探しても 手のひらの
Even if I search, even if I search, in the palm of my hand,
果までの 道のりを
The path to the very end,
遠回り してばかり この灯り
I keep taking detours, this light,
そのために 旅をした
For this, I journeyed.
I will, I will いっぱい 足りないの ハテナビト
I will, I will, so much is missing, a questioner I am.
不思議がいっぱい 解きたいの キミだって (キミだって)
So many mysteries, I want to solve them, you too (you too).
I will, I will いっぱい 足りないの 切なくて
I will, I will, so much is missing, it's painful.
I feel, I feel いっぱい 会いたいの ボクだって
I feel, I feel, I want to see you so much, me too.





Writer(s): Yasutaka Nakata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.