Peri - Lacrime - traduction des paroles en allemand

Lacrime - Peritraduction en allemand




Lacrime
Tränen
Mi sento così fragile se penso alle pare
Ich fühle mich so zerbrechlich, wenn ich an die Ängste denke,
Mostri nella testa non riesco più a parlare
Monster in meinem Kopf, ich kann nicht mehr sprechen.
Dammi solo un' attimo dai fammi respirare
Gib mir nur einen Moment, lass mich atmen.
Oggi ho solo lacrime non voglio stare male
Heute habe ich nur Tränen, ich will mich nicht schlecht fühlen.
E-e-e-e-e-e
E-e-e-e-e-e
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Mi sento così fragile se penso alle pare
Ich fühle mich so zerbrechlich, wenn ich an die Ängste denke,
Mostri nella testa non riesco più a parlare
Monster in meinem Kopf, ich kann nicht mehr sprechen.
Dammi solo un' attimo dai fammi respirare
Gib mir nur einen Moment, lass mich atmen.
Oggi ho solo lacrime non voglio stare male
Heute habe ich nur Tränen, ich will mich nicht schlecht fühlen.
E-e-e-e-e-e
E-e-e-e-e-e
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Ho voglia di piangere
Ich möchte weinen,
Non posso trattenermi
Ich kann mich nicht zurückhalten.
Cadono le lacrime
Die Tränen fallen,
Neri i sentimenti
Schwarz sind die Gefühle.
So che vivrò morendo
Ich weiß, ich werde leben, indem ich sterbe,
Non so cos'ho dentro
Ich weiß nicht, was in mir ist.
Cadono le lacrime
Die Tränen fallen,
Neri i sentimenti
Schwarz sind die Gefühle.
Ho voglia di piangere
Ich möchte weinen,
Non posso trattenermi
Ich kann mich nicht zurückhalten.
Cadono le lacrime
Die Tränen fallen,
Neri i sentimenti
Schwarz sind die Gefühle.
So che vivrò morendo
Ich weiß, ich werde leben, indem ich sterbe,
Non so cos'ho dentro
Ich weiß nicht, was in mir ist.
Oggi ho solo lacrime non voglio stare male
Heute habe ich nur Tränen, ich will mich nicht schlecht fühlen
E-e-e-e-e-e
E-e-e-e-e-e
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh





Writer(s): Antonio Diaferia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.