Paroles et traduction Perikles - Var ska vi sova i natt?
Var ska vi sova i natt?
Где мы будем спать этой ночью?
Hon
är
en
duva
som
dansar
på
dunkuddar
Она
– голубка,
танцующая
на
пуховых
подушках
En
ros
så
ljuv
att
allt
blir
till
guld
hon
nuddar
Роза,
такая
прекрасная,
что
всё
превращается
в
золото,
к
которому
она
прикасается
Hon
är
prinsessan
i
en
otrolig
saga
Она
– принцесса
в
невероятной
сказке
Hon
är
en
fjäril
som
flyger
runt
på
hagar
Она
– бабочка,
порхающая
по
полям
Hon
finns
i
drömmen,
hon
är
där
hela
natten
Она
существует
в
моих
мечтаниях,
она
там
всю
ночь
En
natt
med
henne
är
nog
den
största
skatten
Одна
ночь
с
ней
– это,
наверное,
величайшее
сокровище
Hon
kommer
till
mig
och
gör
mig
mera
lockad
Она
приходит
ко
мне
и
делает
меня
более
возбуждённым
Men
när
hon
pratar,
då
blir
jag
rent
av
chockad
Но
когда
она
заговорила,
я
был
просто
в
шоке
Var
ska
vi
sova
i
natt?
Где
мы
будем
спать
этой
ночью?
Jag
har
en
säng
som
står
tom
У
меня
есть
кровать,
которая
пустует
Var
ska
vi
sova
i
natt?
Где
мы
будем
спать
этой
ночью?
En
lägenhet
med
två
rum
Квартира
с
двумя
комнатами
Om
du
vill
leka
tafatt
Если
ты
хочешь
поиграть
в
салки
Så
varför
slösa
med
tiden?
Так
зачем
тратить
время
Och
förneka
vad
vi
egentligen
båda
vill
И
отрицать
то,
чего
мы
оба
действительно
хотим
Var
ska
vi
sova
i
natt?
Где
мы
будем
спать
этой
ночью?
Jag
har
en
skamlig
idé
У
меня
есть
срамная
идея
Var
ska
vi
sova
i
natt?
Где
мы
будем
спать
этой
ночью?
Ja,
du
kan
väl
följa
med
Ну
пойдём
со
мной
Om
du
vill
leka
tafatt
Если
ты
хочешь
поиграть
в
салки
Låt
oss
få
det
på
det
klara
Давайте
проясним
это
För
jag
bor
ju
bara
ett
kvarter
härifrån
Потому
что
я
живу
всего
в
квартале
отсюда
Men
nu
vad
hände?
Vad
var
det
hon
sa
till
mig?
Но
что
произошло?
Что
она
мне
сказала?
Min
dröm,
den
vände,
hon
blev
till
en
vanlig
tjej
Мои
мечты
испарились,
и
она
стала
обычной
девушкой
Det
känns
så
nedrigt
att
hon
tog
första
steget
Так
подло
с
её
стороны
сделать
первый
шаг
Hon
fick
ett
försprång
på
grund
utav
min
feghet
Она
получила
фору
из-за
моей
трусости
Jag
är
helt
mållös,
nog
är
väl
måttet
rågat
Я
в
полном
недоумении,
достаточно
ли
этого?
Hon
gjorde
det
som
jag
aldrig
skulle
vågat
Она
сделала
то,
на
что
я
никогда
бы
не
решился
Men
det
var
kanske
en
rätt
bra
grej
hon
gjorde
Но,
может,
это
было
неплохо,
что
она
так
сделала
Jag
skulle
varit
ensam
om
hon
ej
sagt
de
orden
Я
бы
остался
один,
если
бы
она
не
сказала
тех
слов
Var
ska
vi
sova
inatt?
Где
мы
будем
спать
этой
ночью?
Jag
har
en
säng
som
står
tom
У
меня
есть
кровать,
которая
пустует
Var
ska
vi
sova
inatt?
Где
мы
будем
спать
этой
ночью?
En
lägenhet
med
två
rum
Квартира
с
двумя
комнатами
Om
du
vill
leka
tafatt
Если
ты
хочешь
поиграть
в
салки
Så
varför
slösa
med
tiden
Так
зачем
тратить
время
Och
förneka
vad
vi
egentligen
båda
vill
И
отрицать
то,
чего
мы
оба
действительно
хотим
Var
ska
vi
sova
inatt?
Где
мы
будем
спать
этой
ночью?
Jag
har
en
skamlig
idé
У
меня
есть
срамная
идея
Var
ska
vi
sova
inatt?
Где
мы
будем
спать
этой
ночью?
Ja,
du
kan
väl
följa
med
Ну
пойдём
со
мной
Om
du
vill
leka
tafatt
Если
ты
хочешь
поиграть
в
салки
Låt
oss
få
det
på
det
klara
Давайте
проясним
это
För
jag
bor
ju
bara
ett
kvarter
härifrån
Потому
что
я
живу
всего
в
квартале
отсюда
Var
ska
vi
sova
inatt?
Где
мы
будем
спать
этой
ночью?
Jag
har
en
säng
som
står
tom
У
меня
есть
кровать,
которая
пустует
Var
ska
vi
sova
inatt?
Где
мы
будем
спать
этой
ночью?
En
lägenhet
med
två
rum
Квартира
с
двумя
комнатами
Om
du
vill
leka
tafatt
Если
ты
хочешь
поиграть
в
салки
Så
varför
slösa
med
tiden
Так
зачем
тратить
время
Och
förneka
vad
vi
egentligen
båda
vill
И
отрицать
то,
чего
мы
оба
действительно
хотим
Var
ska
vi
sova
inatt?
Где
мы
будем
спать
этой
ночью?
Jag
har
en
skamlig
idé
У
меня
есть
срамная
идея
Var
ska
vi
sova
inatt?
Где
мы
будем
спать
этой
ночью?
Ja,
du
kan
väl
följa
med
Ну
пойдём
со
мной
Om
du
vill
leka
tafatt
Если
ты
хочешь
поиграть
в
салки
Låt
oss
få
det
på
det
klara
Давайте
проясним
это
För
jag
bor
ju
bara
ett
kvarter
härifrån
Потому
что
я
живу
всего
в
квартале
отсюда
(Var
ska
vi
sova
inatt?)
Jag
har
en
säng
som
står
tom
(Где
мы
будем
спать
этой
ночью?)
У
меня
есть
кровать,
которая
пустует
(Var
ska
vi
sova
inatt?)
En
lägenhet
med
två
rum
(Где
мы
будем
спать
этой
ночью?)
Квартира
с
двумя
комнатами
Om
du
vill
leka
tafatt
Если
ты
хочешь
поиграть
в
салки
Så
varför
slösa
med
tiden
Так
зачем
тратить
время
Förneka
vad
vi
egentligen
båda
vill
Отрицать
то,
чего
мы
оба
действительно
хотим
(Var
ska
vi
sova
inatt?)
Jag
har...
(Где
мы
будем
спать
этой
ночью?)
У
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Pace, Enzo Ghinazzi, Dario Farina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.