Paroles et traduction Periphery - Everything Is Fine!
Everything Is Fine!
Всё в порядке!
I
saw
all
the
flaws,
felt
all
the
wrongs
Я
видел
все
изъяны,
чувствовал
всю
несправедливость
Bowing
down
pedestal
with
no
god
Склоняясь
перед
пьедесталом
без
бога
Owing
to
myself,
but
a
fraud
В
долгу
перед
собой,
но
всё
же
мошенник
Always
a
hazard
in
recall
Всегда
опасность
в
воспоминаниях
Not
just
for
the
show
Не
просто
для
показухи
Not
a
dead
ego
Не
мёртвое
эго
I'm
still
binging
all
the
lows
Я
всё
ещё
потакаю
всем
своим
слабостям
Binging
all
the
lows
Потакаю
всем
своим
слабостям
Sunny
day,
but
I
can't
shake
this
feeling
Солнечный
день,
но
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства
Never
mind
what
others
fucking
say
Наплевать,
что
говорят
другие,
блядь
Am
I
the
monster
in
the
mirror,
oh
Я
монстр
в
зеркале,
а?
When
the
darkest
clouds
hang
overhead?
Когда
самые
темные
тучи
находят?
Fucking
coward
Чертов
трус
Do
you
lack
the
confidence?
Тебе
не
хватает
уверенности?
I'll
bleed
and
repent,
yeah
Я
буду
истекать
кровью
и
раскаиваться,
да
Guilty,
guilty
cunt
Виновный,
виновный
ублюдок
Guilty,
guilty,
guilty
cunt
Виновный,
виновный,
виновный
ублюдок
Guilty,
guilty,
faker
Виновный,
виновный,
притворщик
Guilty,
guilty
cunt
Виновный,
виновный
ублюдок
Guilty,
guilty,
guilty
cunt
Виновный,
виновный,
виновный
ублюдок
Guilty,
guilty,
faker
Виновный,
виновный,
притворщик
Blind
lead
the
blind
Слепой
ведёт
слепого
Eye
for
an
eye
Око
за
око
Why
can't
we
fall
in
line
with
the
status
high?
Yeah
Почему
мы
не
можем
встать
в
строй
с
высоким
статусом?
А?
Hide
in
the
jail
as
we
cower
Прячемся
в
тюрьме,
съежившись
от
страха
Hands
are
bound
Руки
связаны
Malicious
sound
Злой
звук
Holding
the
profound
Держа
глубокий
Awake
on
my
own
Проснувшись
сам
по
себе
Wilting
dead
in
the
flower
Увядаю
мёртвым
в
цветке
Garden
drowned
by
the
showers
Сад,
утопающий
в
ливнях
Sunny
day,
but
I
can't
shake
this
feeling
Солнечный
день,
но
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства
Never
mind
what
others
fucking
say
Наплевать,
что
говорят
другие,
блядь
Am
I
the
monster
in
the
mirror,
oh
Я
монстр
в
зеркале,
а?
When
the
darkest
clouds
hang
overhead?
Когда
самые
темные
тучи
находят?
You
coward,
how
we
cower
Ты,
трус,
как
мы
прячемся
Our
body
is
not
a
haven,
it's
a
prison
Наше
тело
- не
рай,
а
тюрьма
Our
body
is
not
a
haven,
it's
a
prison
Наше
тело
- не
рай,
а
тюрьма
This
body
is
not
a
sanctuary
Это
тело
не
святилище
Our
body
is
not
a
haven,
it's
a
fucking
prison
Наше
тело
- не
рай,
а
грёбаная
тюрьма
This
body
is
not
a
sanctuary
Это
тело
не
святилище
This
mirror,
shattered
image
of
me
Это
зеркало,
разбитый
образ
меня
This
body
is
not
a
sanctuary
Это
тело
не
святилище
This
mirror,
shattered
vision
of
me
Это
зеркало,
разбитое
видение
меня
Fuck
your
sanctuary
К
черту
твоё
святилище
Fuck
your
haven
К
черту
твой
рай
Fuck
your
sanctuary
К
черту
твоё
святилище
Fuck
your
sanctuary
К
черту
твоё
святилище
Fuck
your
haven
К
черту
твой
рай
Fuck
your
sanctuary
К
черту
твоё
святилище
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spencer Sotelo, Misha Mansoor, Jake Bowen, Mark Hulett Holcomb, Matthew Halpern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.