Periphery - Habitual Line Stepper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Periphery - Habitual Line Stepper




We walked the line
Мы прошли линию.
Living in a state of mind controlled by a tyrant
Живя в состоянии разума, контролируемом тираном.
Mistakes burn
Ошибки горят.
Never did he learn to back off and spit that shit
Он никогда не учился отступать и плевать на это дерьмо.
I'm that motherfucker picking in your old brain and stealing sleep
Я тот ублюдок, что ковыряется в твоем старом мозгу и крадет сон.
Take the dive or keep it alive?
Нырнуть или сохранить жизнь?
Now it's on you
Теперь все зависит от тебя.
Your tower is falling down into a black hole
Твоя башня падает в черную дыру.
Take it away
Забери это.
Take it away now
Забери это сейчас же.
The agony is crumbling over your soul
Агония рушится над твоей душой.
Take it away
Забери это.
Take it away now
Забери это сейчас же.
I'd like to take the prize of your high and jam it deep down your throat
Я бы хотел забрать приз твоего кайфа и засунуть его тебе в глотку.
They're caling for the stage to take their breath away
Они успокаиваются, чтобы сцена захватила их дыхание.
You were barricading man
Ты был баррикадистом.
They're calling for the stage to give everything away
Они призывают сцену, чтобы отдать все.
You were the barricading man
Ты был баррикадистом.
Your tower is falling down into a black hole
Твоя башня падает в черную дыру.
Take it away
Забери это.
Take it away now
Забери это сейчас же.
The agony is crumbling over your soul
Агония рушится над твоей душой.
Take it away
Забери это.
Take it away now
Забери это сейчас же.
Lost in the violent throes of this separation
Потерянный в жестокой агонии этой разлуки.
Done waiting on pleasant times
Хватит ждать приятных времен.
Never arrived
Никогда не приходил.
Done waiting on pleasant times
Хватит ждать приятных времен.
They never arrived
Они так и не прибыли.
Lost in the violent throes of this separation
Потерянный в жестокой агонии этой разлуки.
Know what you're waiting for?
Знаешь, чего ты ждешь?
Watch them burn your home
Смотри, Как они сжигают твой дом.
I felt insane, but It's finally come home to me
Я чувствовала себя сумасшедшей, но она наконец-то вернулась ко мне домой.
My dear brain, HATE
Мой дорогой мозг, ненависть.
Feel HATE
Почувствуй ненависть.
Let go of all your fear
Отпусти свой страх.
Your tower is falling down into the black hole
Твоя башня падает в черную дыру.
You were the barricading man
Ты был баррикадистом.
Your tower is falling down into the black hole
Твоя башня падает в черную дыру.
You were the barricading man
Ты был баррикадистом.
They're calling for the stage to take their breath away
Они призывают сцену, чтобы у них перехватило дыхание.
You were the barricading man
Ты был баррикадистом.
They're calling for the stage to give everything away
Они призывают сцену, чтобы отдать все.
You were the barricading man
Ты был баррикадистом.
(Show us the way)
(Укажи нам путь)
Your tower is falling down into the hole
Твоя башня падает в яму.
(Show us the way)
(Укажи нам путь)
The agony is pouring over your damn soul
Агония льется на твою чертову душу.
(Show us the way)
(Укажи нам путь)
Was there a way to be a better man and stay?
Был ли способ стать лучше и остаться?
(Show use the way)
(Покажи используй путь)
Was there a way?
Был ли способ?
We'll never know
Мы никогда не узнаем.
(Show us the way)
(Укажи нам путь)
Come on, come on will you show to us?
Давай, давай, покажешь нам?
(Show us the way)
(Укажи нам путь)
Show us the way
Покажи нам путь.
(Show us the way)
(Укажи нам путь)
Was there a way to be a better man and stay?
Был ли способ стать лучше и остаться?
(Show us the way)
(Укажи нам путь)
Was there a way?
Был ли способ?
We'll never know
Мы никогда не узнаем.





Writer(s): Misha Mansoor, Adam Getgood, Mark Hulett Holcomb, Matthew Halpern, Spencer Sotelo, Jake Bowen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.