Paroles et traduction Periphery - Marigold (Live in London)
This
next
song
is
called
"Marigold"
Следующая
песня
называется
"Мэриголд".
Latched
to
this
life
like
a
death-grip,
we're
satisfied
Вцепившись
в
эту
жизнь
мертвой
хваткой,
мы
довольны.
With
the
mundane
and
keeping
out
of
sight
С
обыденностью
и
не
попадаться
на
глаза.
But
still
we
are
young
Но
мы
все
еще
молоды.
I'll
stare
the
angels
down
Я
буду
смотреть
на
ангелов
сверху
вниз.
Keep
them
in
the
back
room,
shut
the
door
and
let
go
Держи
их
в
задней
комнате,
закрой
дверь
и
отпусти.
Now
we
stare
at
the
grave
cold
and
paralyzed
Теперь
мы
смотрим
на
могилу
холодные
и
парализованные
Pushing
daisies
while
we
still
feel
the
sunshine
Мы
толкаем
маргаритки,
пока
еще
чувствуем
солнечный
свет.
We
are
young,
we
are
young
Мы
молоды,
мы
молоды.
Slip
through
the
marigolds
and
please
our
damaged
souls
Проскользни
сквозь
бархатцы
и
порадуй
наши
израненные
души.
This
place
is
holding
me
Это
место
удерживает
меня.
Jump
through
the
rope,
let's
make
it
credible
Прыгай
через
канат,
давай
сделаем
это
правдоподобным.
When
blood
is
all
we
see
Когда
кровь-это
все,
что
мы
видим.
Life
is
impossible
Жизнь
невозможна.
Death
is
coming
'round
like
a
hurricane
swirling
Смерть
приближается,
как
вихрь
урагана.
We're
on
the
clock
and
the
needle's
turning
Мы
на
часах,
и
Стрелка
поворачивается.
The
misery's
killing
me
slowly
Страдания
медленно
убивают
меня.
Give
me
a
spine
to
work
it
out
Дай
мне
хребет,
чтобы
разобраться
с
этим.
You're
just
another
one
wandering
Ты
просто
еще
один
бродяга.
Aimlessly
until
the
grave
Бесцельно
до
самой
могилы
The
signs
of
the
times
are
upon
us
Знамения
времени
настигают
нас.
Are
we
bleeding
for
tomorrow?
Будем
ли
мы
истекать
кровью
ради
завтрашнего
дня?
Sucking
on
the
mother's
dead
tit
of
sorrow,
sorrow
Сосание
мертвой
груди
матери
печали,
печали
It's
alright,
we'll
learn
it
all
before
we
go
Все
в
порядке,
мы
все
узнаем,
прежде
чем
уйдем.
Snapped
by
the
neck
as
we
follow
Схвачен
за
шею,
когда
мы
идем
следом.
Chin
up,
tighten
the
rope
Выше
нос,
затяни
веревку.
Leave
it
all
hollow
Оставь
все
это
пустым.
This
place
is
holding
me
Это
место
удерживает
меня.
Jump
through
the
rope,
let's
make
it
credible
Прыгай
через
канат,
давай
сделаем
это
правдоподобным.
When
blood
is
all
we
see
Когда
кровь-это
все,
что
мы
видим.
Life
is
impossible
Жизнь
невозможна.
Death
is
coming
'round
like
a
hurricane
swirling
Смерть
приближается,
как
вихрь
урагана.
We're
on
the
clock
and
the
needle's
turning
fast
Мы
на
часах,
и
стрелка
быстро
вращается.
The
misery's
killing
me
slowly
Страдания
медленно
убивают
меня.
Give
me
a
spine
to
work
it
out
Дай
мне
хребет,
чтобы
разобраться
с
этим.
No
funeral,
no
pyre
left
burning
Ни
похорон,
ни
погребального
костра.
This
body's
dust
in
the
wind
that's
hurling
past
Это
тело-пыль
на
ветру,
который
проносится
мимо.
The
misery's
killing
me
slowly
Страдания
медленно
убивают
меня.
Give
me
a
spine
to
work
it
out
Дай
мне
хребет,
чтобы
разобраться
с
этим.
"If
I
were
the
devil
"Если
бы
я
был
дьяволом
I'd
promote
an
attitude
of
loving
things
and
using
people
Я
бы
пропагандировал
любовь
к
вещам
и
использование
людей.
Instead
of
the
other
way
around
А
не
наоборот.
I
would
make
it
legal
to
take
the
life
of
the
unborn
Я
бы
сделал
законным
отнимать
жизнь
у
нерожденных.
Make
it
socially
acceptable
to
take
one's
own
life
Сделайте
социально
приемлемым
лишение
себя
жизни.
And
even
invent
machines
to
make
it
more
convenient
И
даже
изобретают
машины,
чтобы
сделать
это
более
удобным.
I
would
attack
the
family,
the
backbone
of
every
nation
Я
бы
напал
на
семью,
на
опору
каждого
народа.
I
would
come
up
with
drugs
that
sedate
the
mind
and
target
the
young
Я
бы
придумал
наркотики,
которые
успокаивают
мозг
и
нацелены
на
молодых.
And
I
would
get
sports
heroes
to
advertise
them"
И
я
бы
попросил
героев
спорта
рекламировать
их.
I
guess
I
will
just
leave
things
the
way
they
are
Думаю,
я
просто
оставлю
все
как
есть.
This
place
is
holding
me
(it's
holding
me)
Это
место
держит
меня
(оно
держит
меня).
Jump
through
the
rope,
let's
make
it
credible
Прыгай
через
канат,
давай
сделаем
это
правдоподобным.
When
blood
is
all
we
see
Когда
кровь-это
все,
что
мы
видим.
Life
is
impossible
Жизнь
невозможна.
Death
is
coming
'round
like
a
hurricane
swirling
Смерть
приближается,
как
вихрь
урагана.
We're
on
the
clock
and
the
needle's
turning
fast
Мы
на
часах,
и
стрелка
быстро
вращается.
The
misery's
killing
me
slowly
Страдания
медленно
убивают
меня.
Give
me
a
spine
to
work
it
out
Дай
мне
хребет,
чтобы
разобраться
с
этим.
Death
is
coming
'round
like
a
hurricane
swirling
Смерть
приближается,
как
вихрь
урагана.
We're
on
the
clock
and
the
needle's
turning
fast
Мы
на
часах,
и
стрелка
быстро
вращается.
The
misery's
killing
me
slowly
Страдания
медленно
убивают
меня.
Give
me
a
spine
to
work
it
out
Дай
мне
хребет,
чтобы
разобраться
с
этим.
No
funeral,
no
pyre
left
burning
Не
осталось
ни
похорон,
ни
погребального
костра.
This
body's
dust
in
the
wind
that's
hurling
past
Это
тело-пыль
на
ветру,
который
проносится
мимо.
The
misery's
killing
me
slowly
Страдания
медленно
убивают
меня.
Give
me
a
spine
to
work
it
out
Дай
мне
хребет,
чтобы
разобраться
с
этим.
You
guys
are
pretty
close
to
bein'
the
best
crowd
of
this
tour,
man
Вы,
ребята,
очень
близки
к
тому,
чтобы
стать
лучшей
толпой
в
этом
туре,
чувак
Pretty
close
Довольно
близко
Pretty
fuckin'
close
Чертовски
близко
Can
we
do
it?
I
don't
know
Сможем
ли
мы
это
сделать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Misha Mansoor, Adam Getgood, Mark Hulett Holcomb, Matthew Halpern, Spencer Sotelo, Jake Bowen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.