Periphery - Priestess - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Periphery - Priestess




A shadow in these walls...
Тень в этих стенах...
Yeah that is all I am
Да, это все, чем я являюсь.
A prison deep under fortress crowns where they spill the blood of man
Тюрьма глубоко под крепостными коронами, где проливается кровь человека.
A second chance in life is all I've dreamed of
Второй шанс в жизни-это все, о чем я мечтал.
For now inside these walls I stay
Пока что внутри этих стен я остаюсь.
Sitting far away, I watch the blackness grow
Сидя далеко, я наблюдаю, как растет темнота.
Never mind what is underneath the stone
Неважно, что под камнем.
It's a life that we're living all alone
Это жизнь, в которой мы живем в полном одиночестве.
Step out in the rain and feel the deep sorrow
Выйди под дождь и почувствуй глубокую печаль.
Light is calling from the narrow road
Свет зовет с узкой дороги.
Sometimes kindness speaks in tongues with one of them
Иногда доброта говорит на языке одного из них.
I can see love in her eyes
Я вижу любовь в ее глазах.
And if I fall, death will never stain one of his hands
И если я упаду, смерть никогда не запятнает его руки.
I find safety in these lies
Я нахожу безопасность в этой лжи.
A second chance in life is all I've dreamed of
Второй шанс в жизни-это все, о чем я мечтал.
For now inside these walls I stay
Пока что внутри этих стен я остаюсь.
Sitting far away, I watch the blackness call
Сидя далеко, я смотрю на зов черноты.
Never mind what is underneath the stone
Неважно, что под камнем.
This life we live alone
В этой жизни мы живем одни.
Step out in the rain and feel the deep sorrow
Выйди под дождь и почувствуй глубокую печаль.
Light is calling from the narrow road
Свет зовет с узкой дороги.
The chains are part of me
Цепи-часть меня.
Stale air is all I breathe down here
Затхлый воздух-это все, чем я дышу здесь.
I need to find a way
Мне нужно найти выход.
I'm gonna find my way far from here...
Я найду свой путь далеко отсюда...
Another chance at life is fading slowly
Еще один шанс на жизнь медленно угасает.
Upon the cross I burn
На кресте я горю.
Sitting far away, I watch the blackness call
Сидя далеко, я смотрю на зов черноты.
Never mind what is underneath the stone
Неважно, что под камнем.
This life we live alone
В этой жизни мы живем одни.
Step out in the rain and feel the deep sorrow
Выйди под дождь и почувствуй глубокую печаль.
Light is calling from the narrow road
Свет зовет с узкой дороги.
Sitting far away, I watch the blackness grow
Сидя далеко, я наблюдаю, как растет темнота.
Never mind what is underneath the stone
Неважно, что под камнем.
(It's a life that) we live alone
(Это жизнь) мы живем в одиночестве.
Step out in the rain to feel the deep sorrow
Выйди под дождь, чтобы почувствовать глубокую печаль.
Light is calling from the narrow road
Свет зовет с узкой дороги.





Writer(s): SOTELO SPENCER, BOWEN JAKE, GETGOOD ADAM, HALPERN MATTHEW, HOLCOMB MARK HULETT, MANSOOR MISHA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.