Periphery - Sentient Glow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Periphery - Sentient Glow




Fake it
Подделка.
Our way of life so simple
Наш образ жизни так прост.
Thinking we have it all
Думаю, у нас есть все.
A choice we've made
Выбор, который мы сделали.
Embrace the world in vain and shun the true human calling
Обнимай мир напрасно и избегай истинного человеческого призыва.
It's only a matter of time before the waves consume us all
Это лишь вопрос времени, когда волны поглотят нас всех.
The gods will show no favor for what we are
Боги не окажут нам никакой милости.
Should I accept the fate?
Должен ли я принять судьбу?
Or maybe we can make an escape
Или, может, мы сможем сбежать?
Your life is what I need and one I'll surely save
Твоя жизнь-это то, что мне нужно, и я обязательно спасу ее.
Days they pass
Дни проходят.
Constructing a path to the stars
Строим путь к звездам.
Bending space and time
Изгибая пространство и время.
Travel, I will
Я буду путешествовать.
These light years in search of the
Эти световые годы в поисках ...
Savior race who must answer our dying call
Спасительная раса, которая должна ответить на наш зов смерти.
Watch the horizon fade within your eyes
Смотри, Как горизонт исчезает в твоих глазах.
Within you
Внутри тебя ...
I have to trust I will pull through
Я должен верить, что справлюсь.
This is the end of the suffering
Это конец страданий.
Uncertainty taking hold of the exit scheme
Неопределенность овладевает схемой выхода.
Will this be the death of me?
Это будет моей смертью?
The end is near
Конец близок.
It's only a matter of time before the rocks come crashing down
Это лишь вопрос времени, когда рухнут камни.
Their souls collecting sorrows on the way out
Их души, собирая печали на пути к выходу.
Should we accept out fate?
Должны ли мы принять судьбу?
Or maybe we can make an escape
Или, может, мы сможем сбежать?
This world is what I need and one I'll surely save
Этот мир-то, что мне нужно, и я обязательно спасу его.
Days they pass
Дни проходят.
Constructing a path to the stars
Строим путь к звездам.
Bending space and time
Изгибая пространство и время.
Travel, I will these light years in search of
Путешествую, я буду эти световые годы в поисках ...
The savior race who must answer our dying call
Спасительная раса, которая должна ответить на наш предсмертный зов.
Watch the horizon fade within your eyes
Смотри, Как горизонт исчезает в твоих глазах.
The warmth that reflects lets me know I'm still alive
Тепло, что отражается, дает мне знать, что я все еще жив.
Carry the weight of a thousand worlds within my heart
Неси бремя тысячи миров в моем сердце.
I've had enough of this
С меня хватит этого.
I have to trust I will pull through
Я должен верить, что справлюсь.
This is the end
Это конец.
Don't ask how we lost our way
Не спрашивай, как мы сбились с пути.
Follow the stars to the place where we used to lay
Следуй за звездами туда, где мы лежали.





Writer(s): jake bowen, mark holcomb, matt halpern, misha mansoor, spencer sotelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.